< Génesis 5 >

1 Este es el registro de los descendientes de Adán. Cuando Dios creó a los seres humanos, los hizo semejantes a él.
Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri.
2 Los creó varón y hembra, y los bendijo. El día que los creó, los llamó “humanos”.
Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan. Diberkati-Nya mereka dan dinamakan-Nya mereka "Manusia".)
3 Cuando Adán cumplió la edad de 130 años, tuvo un hijo semejante a él, hecho a su imagen, y le puso el nombre de Set.
Ketika Adam berumur 130 tahun, ia mendapat anak laki-laki yang mirip dengan dirinya, lalu diberinya nama Set.
4 Después del nacimiento de Set, Adán vivió 800 años más, y tuvo más hijos e hijas.
Setelah itu Adam masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
5 Y Adán vivió en total 930 años, y entonces murió.
Ia meninggal pada usia 930 tahun.
6 Cuando Set cumplió la edad de 105 años, tuvo a Enoc.
Pada waktu Set berumur 105 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Enos.
7 Después del nacimiento de Enoc, Set vivió 807 años más, y tuvo más hijos e hijas.
Setelah itu Set masih hidup 807 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
8 Enós vivió en total 912 años, y entonces murió.
Ia meninggal pada usia 912 tahun.
9 Cuando Enós cumplió la edad de 90 años, tuvo a Cainán.
Pada waktu Enos berumur 90 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Kenan.
10 Después del Nacimiento de Cainán, Enoc vivió 815 años más y tuvo más hijos e hijas.
Setelah itu Enos masih hidup 815 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
11 Enoc vivió en total 905 ños y entonces murió.
Ia meninggal pada usia 905 tahun.
12 Cuando Cainán cumplió la edad de 70 años, tuvo a Malalel.
Pada waktu Kenan berumur 70 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Mahalaleel.
13 Después del Nacimiento de Malalel, Cainán vivió 840 años más, y tuvo más hijos e hijas.
Kenan masih hidup 840 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
14 Y Cainán vivió en total 910 años, y entonces murió.
Ia meninggal pada usia 910 tahun.
15 Cuando Malalel cumplió la edad de 65 años, tuvo a Jared.
Pada waktu Mahalaleel berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Yared.
16 Y después del Nacimiento de Jared, Malalel vivió 830 años más y tuvo más hijos e hijas.
Setelah itu Mahalaleel masih hidup 830 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
17 Y Malalel vivió en total 895 años, y entonces murió.
Ia meninggal pada usia 895 tahun.
18 Cuando Jared cumplió la edad de 162 años, tuvo a Enoc.
Pada waktu Yared berumur 162 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Henokh.
19 Después del Nacimiento de Enoc, Jared vivió 800 años más y tuvo más hijos e hijas.
Setelah itu Yared masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
20 Y Jared vivió en total 962 años, y entonces murió.
Ia meninggal pada usia 962 tahun.
21 Cuando Enoc cumplió 65 años, tuvo a Matusalén.
Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah.
22 Y Enoc tuvo una relación muy estrecha con Dios. Después del nacimiento de Matusalén, Enoc vivió 300 años más y tuvo más hijos e hijas.
Setelah itu Henokh hidup dalam persekutuan dengan Allah selama 300 tahun. Ia mendapat anak-anak lain
23 Y Enoc vivió en total 365 años.
dan mencapai umur 365 tahun.
24 Pero Enoc tenía una relación tan estrecha con Dios que no murió, sino que desapareció porque Dios se lo llevó.
Karena Henokh selalu hidup akrab dengan Allah, ia menghilang karena diambil oleh Allah.
25 Cuando Matusalén cumplió la edad de 187 años, tuvo a Lamec.
Pada waktu Metusalah berumur 187 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Lamekh.
26 Después del Nacimiento de Lamec, Matusalén vivió 782 años más y tuvo más hijos e hijas.
Setelah itu Metusalah masih hidup 782 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
27 Y Maturalén vivió en total 969 años, y entonces murió.
Ia meninggal pada usia 969 tahun.
28 Cuando Lamec cumplió 182 años, tuvo un hijo.
Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki.
29 Y le puso por nombre Noé, con la explicación “Él nos dará alivio del arduo trabajo que debemos hacer para cultivar la tierra que el Señor maldijo”.
Lamekh berkata, "Anak ini akan memberi keringanan pada waktu kita bekerja keras mengolah tanah yang dikutuk TUHAN." Karena itu Lamekh menamakan anak itu Nuh.
30 Después del Nacimiento de Noé, Lamec vivió 595 años más y tuvo más hijos e hijas.
Setelah itu Lamekh masih hidup 595 tahun lagi. Ia mendapat anak-anak lain,
31 Y Lamec vivió en total 777 años, y entonces murió.
dan meninggal pada usia 777 tahun.
32 Noé vivió 500 años antes de tener a Sem, Cam y Jafet.
Setelah Nuh berumur 500 tahun, ia mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham.

< Génesis 5 >