< Esdras 2 >

1 Esta es una lista de los exiliados judíos de la provincia que regresaron del cautiverio después de que el rey Nabucodonosor se los llevara a Babilonia. Volvieron a Jerusalén y a sus propias ciudades en Judá.
A oto są ludzie prowincji, którzy wyszli z niewoli i wygnania, uprowadzeni do Babilonu przez Nabuchodonozora, króla Babilonu, a powrócili oni do Jerozolimy i Judy – każdy do swojego miasta.
2 Sus líderes eran Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. Este es el número de los hombres del pueblo de Israel:
Przybyli razem z Zorobabelem, Jeszuą, Nehemiaszem, Serajaszem, Reelajaszem, Mardocheuszem, Bilszanem, Misparem, Bigwajem, Rechumem i Baaną. A oto liczba mężczyzn ludu Izraela:
3 los hijos de Paros, 2.172;
Synów Parosza – dwa tysiące stu siedemdziesięciu dwóch;
4 los hijos de Sefatías, 372;
Synów Szefatiasza – trzystu siedemdziesięciu dwóch;
5 los hijos de Ara, 775;
Synów Aracha – siedmiuset siedemdziesięciu pięciu;
6 los hijos de Pahat-moab (hijos de Jesúa y Joab), 2.812;
Synów Pachat-Moaba, synów Jeszuy i Joaba – dwa tysiące ośmiuset dwunastu;
7 los hijos de Elam, 1.254;
Synów Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
8 los hijos de Zatu, 945;
Synów Zattua – dziewięciuset czterdziestu pięciu;
9 los hijos de Zacai, 760;
Synów Zakkaja – siedmiuset sześćdziesięciu;
10 los hijos de Bani, 642;
Synów Baniego – sześciuset czterdziestu dwóch;
11 los hijos de Bebai, 623
Synów Bebaja – sześciuset dwudziestu trzech;
12 los hijos de Azgad, 1.222;
Synów Azgada – tysiąc dwustu dwudziestu dwóch;
13 los hijos de Adonicam, 666;
Synów Adonikama – sześciuset sześćdziesięciu sześciu;
14 los hijos de Bigvai, 2.056;
Synów Bigwaja – dwa tysiące pięćdziesięciu sześciu;
15 los hijos de Adin, 454;
Synów Adina – czterystu pięćdziesięciu czterech;
16 los hijos de Ater, (hijos de Ezequías), 98;
Synów Atera, z [linii] Ezechiasza – dziewięćdziesięciu ośmiu;
17 los hijos de Bezai, 323;
Synów Besaja – trzystu dwudziestu trzech;
18 los hijos de Jora, 112;
Synów Jory – stu dwunastu;
19 los hijos de Hasum, 223;
Synów Chaszuma – dwustu dwudziestu trzech;
20 los hijos de Gibar, 95;
Synów Gibbara – dziewięćdziesięciu pięciu;
21 el pueblo de Belén, 123;
Synów z Betlejem – stu dwudziestu trzech;
22 el pueblo de Netofa, 56;
Mężczyzn z Netofy – pięćdziesięciu sześciu;
23 el pueblo de Anatot, 128;
Mężczyzn z Anatot – stu dwudziestu ośmiu;
24 el pueblo de Bet-azmavet, 42;
Synów z Azmawet – czterdziestu dwóch;
25 el pueblo de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot, 743;
Synów z Kiriat-Jearim, Kefiry i Beerot – siedmiuset czterdziestu trzech;
26 el pueblo de Ramá y Geba, 621;
Synów z Rama i Geba – sześciuset dwudziestu jeden;
27 el pueblo de Micmas, 122
Mężczyzn z Mikmas – stu dwudziestu dwóch;
28 el pueblo de Betel y de Hai, 223;
Mężczyzn z Betela i Aj – dwustu dwudziestu trzech;
29 los hijos de Nebo, 52;
Synów Nebo – pięćdziesięciu dwóch;
30 los hijos de Magbis, 156;
Synów Magbisza – stu pięćdziesięciu sześciu;
31 los hijos de Elam, 1.254;
Synów drugiego Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
32 los hijos de Harim, 320;
Synów Charima – trzystu dwudziestu;
33 los hijos de Lod, Hadid y Ono, 725;
Synów z Loda, Chadida i Ono – siedmiuset dwudziestu pięciu;
34 los hijos de Jericó, 345;
Synów z Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
35 los hijos de Senaa, 3.630.
Synów Senai – trzy tysiące sześciuset trzydziestu.
36 Este es el número de los sacerdotes: los hijos de Jedaías (por la familia de Jesúa), 973;
Kapłani: synów Jedajasza, z domu Jeszuy – dziewięciuset siedemdziesięciu trzech;
37 los hijos de Imer, 1.052;
Synów Immera – tysiąc pięćdziesięciu dwóch;
38 los hijos de Pasur, 1.247;
Synów Paszchura – tysiąc dwustu czterdziestu siedmiu;
39 los hijos de Harim, 1.017.
Synów Charima – tysiąc siedemnastu.
40 Este es el número de los levitas: los hijos de Jesúa y Cadmiel (hijos de Hodavías), 74;
Lewici: synów Jeszuy i Kadmiela, synów Hodawiasza – siedemdziesięciu czterech.
41 los cantores de los hijos de Asaf, 128;
Śpiewacy: synów Asafa – stu dwudziestu ośmiu.
42 los porteros de las familias de Salum, Ater, Talmón, Acub, Hatita y Sobai, 139.
Synowie odźwiernych: synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja, wszystkich [razem] – stu trzydziestu dziewięciu.
43 Los descendientes de estos servidores del Templo: Ziha, Hasufa, Tabaot,
Netinici: synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabbaota;
44 Queros, Siaha, Padón,
Synów Kerosa, synów Sijachy, synów Padona;
45 Lebana, Hagaba, Acub,
Synów Lebany, synów Hagaby, synów Akkuba;
46 Hagab, Salmai, Hanán,
Synów Chagaba, synów Szalmaja, synów Chanana;
47 Gidel, Gahar, Reaía,
Synów Giddela, synów Gachara, synów Reajasza;
48 Rezín, Necoda, Gazam,
Synów Resina, synów Nekody, synów Gazzama;
49 Uza, Paseah, Besai,
Synów Uzzy, synów Paseacha, synów Besaja;
50 Asena, Mehunim, Nefusim,
Synów Asny, synów Mehunima, synów Nefusima;
51 Bacbuc, Hacufa, Harhur,
Synów Bakbuka, synów Chakufy, synów Charchura;
52 Bazlut, Mehída, Harsa,
Synów Basluta, synów Mechidy, synów Charszy;
53 Barcos, Sísara, Tema,
Synów Barkosa, synów Sisery, synów Tamacha;
54 Nezía, y Hatifa.
Synów Nesjacha, synów Chatify;
55 Los descendientes de los siervos del rey Salomón: Sotai, Hasoferet, Peruda,
Synów sług Salomona, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Perudy;
56 Jaala, Darcón, Gidel,
Synów Jaali, synów Darkona, synów Giddela;
57 Sefatías, Hatil, Poqueret-hazebaim, y Ami.
Synów Szefatiasza, synów Chattila, synów Pocheret-Hassebaima, synów Amiego;
58 El total de los siervos del Templo y de los descendientes de los siervos de Salomón era de 392.
Wszystkich Netinitów oraz synów sług Salomona – trzystu dziewięćdziesięciu dwóch.
59 Los que procedían de las ciudades de Tel-mela, Tel-Harsa, Querub, Addán e Imer no podían demostrar su genealogía familiar, ni siquiera que eran descendientes de Israel.
A oto ci, którzy wyruszyli z Tel-Melach, Telcharsa, Keruba, Addan i Immer, ale nie mogli wykazać [pochodzenia] domu swoich ojców ani swego potomstwa – czy są z Izraela.
60 Entre ellos estaban las familias de Delaía, Tobías y Necoda, 652 en total.
Synów Delajasza, synów Tobiasza, synów Nekody – sześciuset pięćdziesięciu dwóch.
61 Además había tres familias sacerdotales, hijos de Habaía, Cos y Barzilai. (Barzilai se había casado con una mujer que descendía de Barzilai de Galaad, y se llamaba así).
A synowie kapłanów: synowie Chobajasza, synowie Kosa, synowie Barzillaja, który pojął za żonę [jedną] z córek Barzillaja Gileadczyka i przybrał jego imię;
62 Se buscó un registro de ellos en las genealogías, pero no se encontraron sus nombres, por lo que se les prohibió servir como sacerdotes.
Ci szukali swego opisu w rodowodach, ale [go] nie znaleźli. Zostali więc jako nieczyści wykluczeni z kapłaństwa.
63 El gobernador les ordenó que no comieran nada de los sacrificios del santuario hasta que un sacerdote pudiera consular con el Señor sobre el asunto a través del Urim y el Tumim.
I Tirszata zakazał im spożywać z rzeczy najświętszych, dopóki nie powstanie kapłan z Urim i z Tummim.
64 El total de personas que regresaron fue de 42.360.
Całe to zgromadzenie [liczyło] czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt [osób];
65 Además había 7.337 sirvientes y 200 cantores y cantoras.
Nie licząc ich sług i służących, których było siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem, a między nimi [znajdowało się] dwieście śpiewaków i śpiewaczek.
66 Tenían 736 caballos, 245 mulas,
Koni mieli siedemset trzydzieści sześć, mułów – dwieście czterdzieści pięć;
67 435 camellos y 6.720 asnos.
Wielbłądów – czterysta trzydzieści pięć, osłów – sześć tysięcy siedemset dwadzieścia.
68 Cuando llegaron al Templo del Señor en Jerusalén, algunos de los jefes de familia hicieron contribuciones voluntarias para reconstruir el Templo de Dios en el lugar donde antes estaba.
A [niektórzy] z naczelników rodów, gdy przyszli do domu PANA, który [był] w Jerozolimie, składali dobrowolne [dary], aby odbudować dom Boży na jego miejscu.
69 Dieron según lo que tenían, poniendo su donativo en el tesoro. El total ascendió a 61.000 dáricos de oro, 5.000 minas de plata y 100 túnicas para los sacerdotes.
Według swoich możliwości dali do skarbca na odbudowę sześćdziesiąt jeden tysięcy drachm złota, pięć tysięcy min srebra i sto szat kapłańskich.
70 Los sacerdotes, los levitas, los cantores, los porteros y los servidores del Templo, así como parte del pueblo, volvieron a vivir en sus pueblos específicos. Los demás regresaron a sus propias ciudades en todo Israel.
A więc kapłani, Lewici i [część] ludu oraz śpiewacy, odźwierni i Netinici zamieszkali w swoich miastach, a cała [reszta] Izraela w swoich miastach.

< Esdras 2 >