< 1 Crónicas 1 >
2 Quenán, Malalel, Jared,
ケナン、マハラレル、ヤレド、
3 Enoc, Matusalén, Lamec, Noé.
エノク、メトセラ、ラメク、
4 Los hijos de Noé: Sem, Cam, y Jafet.
ノア、セム、ハム、ヤペテ。
5 Los hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mésec, and Tirás.
ヤペテの子らはゴメル、マゴグ、マダイ、ヤワン、トバル、メセク、テラス。
6 Los hijos de Gomer: Asquenaz, Rifat, y Togarma.
ゴメルの子らはアシケナズ、デパテ、トガルマ。
7 Los hijos de Javán: Elisá, Tarsis, Quitín, Rodanín.
ヤワンの子らはエリシャ、タルシシ、キッテム、ロダニム。
8 Los hijos de Cam: Cus, Mizrayin, Fut, y Canaán.
ハムの子らはクシ、エジプト、プテ、カナン。
9 Los hijos de Cus: Seba, Javilá, Sabta, Ragama y Sabteca. Los hijos de Ragama: Sabá y Dedán.
クシの子らはセバ、ハビラ、サブタ、ラアマ、サブテカ。ラアマの子らはシバとデダン。
10 Cus fue el padre de Nimrod, que se convirtió en el primer tirano del mundo.
クシはニムロデを生んだ。ニムロデは初めて世の権力ある者となった。
11 Mizrayin fue el padre de los ludeos, anameos, leabitas, naftuitas,
エジプトはルデびと、アナムびと、レハブびと、ナフトびと、
12 patruseos, caslujitas y los caftoritas (quienes eran antepasados de los filisteos).
パテロスびと、カスルびと、カフトルびとを生んだ。カフトルびとからペリシテびとが出た。
13 Canaán fue el padre Sidón, su primogénito, y de los hititas,
カナンは長子シドンとヘテを生んだ。
14 jebuseos, amorreos, gergeseos,
またエブスびと、アモリびと、ギルガシびと、
15 heveos, araceos, sineos,
ヒビびと、アルキびと、セニびと、
16 arvadeos, zemareos y jamatitas.
アルワデびと、ゼマリびと、ハマテびとを生んだ。
17 Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Harán. Los hijos de Harán: Uz, Hul, Guéter, y Mésec.
セムの子らはエラム、アシュル、アルパクサデ、ルデ、アラム、ウズ、ホル、ゲテル、メセクである。
18 Arfaxad fue el padre de Selá, y Selá el padre de Éber.
アルパクサデはシラを生み、シラはエベルを生んだ。
19 Éber tuvo dos hijos. Uno se llamaba Peleg, porque en su tiempo la tierra fue dividida; el nombre de su hermano fue Joctán.
エベルにふたりの子が生れた。ひとりの名はペレグ彼の代に地の民が散り分れたからであるその弟の名はヨクタンといった。
20 Joctán fue el padre de Almodad, Sélef, Jazar Mávet, Yeraj,
ヨクタンはアルモダデ、シャレフ、ハザル・マウテ、エラ、
23 Ofir, Javilá y Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán.
オフル、ハビラ、ヨバブを生んだ。これらはみなヨクタンの子である。
27 y Abram (también llamado Abraham).
アブラムすなわちアブラハムである。
28 Los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
アブラハムの子らはイサクとイシマエルである。
29 Estos fueron sus descendientes: Nebayot, quien fue el hijo primogénito de Ismael, Cedar, Adbeel, Mibsam,
彼らの子孫は次のとおりである。イシマエルの長子はネバヨテ、次はケダル、アデビエル、ミブサム、
30 Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá,
ミシマ、ドマ、マッサ、ハダデ、テマ、
31 Jetur, Nafis y Cedema. Estos fueron los hijos de Ismael.
エトル、ネフシ、ケデマ。これらはイシマエルの子孫である。
32 Los hijos que le nacieron a Cetura, la concubina de Abraham. Ella dio a luz a: Zimrán, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súah. Los hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
アブラハムのそばめケトラの子孫は次のとおりである。彼女はジムラン、ヨクシャン、メダン、ミデアン、イシバク、シュワを産んだ。ヨクシャンの子らはシバとデダンである。
33 Los hijos de Madián: Efá, Éfer, Janoc, Abidá y Eldá. Todos ellos fueron descendientes de Cetura.
ミデアンの子らはエパ、エペル、ヘノク、アビダ、エルダア。これらはみなケトラの子孫である。
34 Abraham fue el padre de Isaac. Los hijos de Isaac fueron Esaú e Israel.
アブラハムはイサクを生んだ。イサクの子らはエサウとイスラエル。
35 Los hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalán y Coré.
エサウの子らはエリパズ、リウエル、エウシ、ヤラム、コラ。
36 Los hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatán y Quenaz; además Amalec por medio de Timná.
エリパズの子らはテマン、オマル、ゼピ、ガタム、ケナズ、テムナ、アマレク。
37 Los hijos de Reuel: Najat, Zera, Sama y Mizá.
リウエルの子らはナハテ、ゼラ、シャンマ、ミッザ。
38 Los hijos de Seír: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
セイルの子らはロタン、ショバル、ヂベオン、アナ、デション、エゼル、デシャン。
39 Los hijos de Lotán: Horí y Homán. La hermana de Lotán era Timná.
ロタンの子らはホリとホマム。ロタンの妹はテムナ。
40 Los hijos de Sobal: Alván, Manajat, Ebal, Sefó y Onam. Los hijos de Zibeón: Aja y Aná.
ショバルの子らはアルヤン、マナハテ、エバル、シピ、オナム。ヂベオンの子らはアヤとアナ。
41 El hijo de Aná fue Disón. Los hijos de Dishón fueron Hemdán, Esbán, Itrán y Querán.
アナの子はデション。デションの子らはハムラン、エシバン、イテラン、ケラン。
42 Los hijos de Ezer: Bilán, Zaván y Acán. Los hijos de Disán: Uz y Arán.
エゼルの子らはビルハン、ザワン、ヤカン。デシャンの子らはウズとアラン。
43 Estos fueron los reyes que reinaron sobre Edom antes de que cualquier rey israelita reinara sobre ellos: Bela hijo de Beor, cuya ciudad se llamaba Dinaba.
イスラエルの人々を治める王がまだなかった時、エドムの地を治めた王たちは次のとおりである。ベオルの子ベラ。その都の名はデナバといった。
44 Cuando murió Bela, Jobab hijo de Zera, proveniente de Bosra, asumió el reinado.
ベラが死んで、ボズラのゼラの子ヨバブが代って王となった。
45 Tras la muerte de Jobab, Husam asumió el reinado entonces, y era proveniente de la tierra de los Temanitas.
ヨバブが死んで、テマンびとの地のホシャムが代って王となった。
46 Cuando murió Husam, Hadad, hijo de Bedad, asumió el reinado. Él fue quien derrotó a Madián en el país de Moab. El nombre de su ciudad era Avit.
ホシャムが死んで、ベダテの子ハダデが代って王となった。彼はモアブの野でミデアンを撃った。彼の都の名はアビテといった。
47 Cuando murió Hadad, Samá, de Masreca, asumió el reinado.
ハダデが死んで、マスレカのサムラが代って王となった。
48 Cuando murió Samá, Saúl, proveniente de Rehobot del río asumió el reinado.
サムラが死んで、ユフラテ川のほとりのレホボテのサウルが代って王となった。
49 Cuando murió Saúl, Baal-Hanán, hijo de Acbor, asumió el reinado.
サウルが死んで、アクボルの子バアル・ハナンが代って王となった。
50 Cuando Baal-Hanán murió, Hadad reinó en su lugar. El nombre de su ciudad era Pau. El nombre de su esposa era Mehetabel, hija de Matred, nieta de Me-Zahab.
バアル・ハナンが死んで、ハダデが代って王となった。彼の都の名はパイといった。彼の妻はマテレデの娘であって、名をメヘタベルといった。マテレデはメザハブの娘である。
51 Entonces murió Hadad. Los jefes de Edom eran: Timná, Alva, Jetet,
ハダデも死んだ。エドムの族長は、テムナ侯、アルヤ侯、エテテ侯、
52 Aholibama, Ela, Pinón,
アホリバマ侯、エラ侯、ピノン侯、
53 Quenaz, Temán, Mibzar,
ケナズ侯、テマン侯、ミブザル侯、
54 Magdiel, e Iram. Estos eran los jefes de Edom.
マグデエル侯、イラム侯。これらはエドムの族長である。