< 1 Crónicas 8 >
1 Benjamín fue el padre de Bela (su primogénito), Asbel (el segundo), Ahara (el tercero),
Benjámin pedig nemzé Belát, az ő elsőszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot,
2 Noé (el cuarto) y Rafa (el quinto).
Negyediket Nóhát, és Ráját ötödiket.
3 Los hijos de Bela fueron: Adar, Gera, Abiud,
(Belának fiai voltak: Adár, Géra és Abihúd,
Gérát, Sefufánt és Hurámot.
6 Estos fueron los hijos de Aod, jefes de familia que vivían en Geba, y fueron desterrados a Manahat:
Ezek az Ehud fiai: (Ezek voltak főemberek a Géba városában lakó nemzetség között, kiket fogságba vittek Manahátba.
7 Naamán, Ahías y Gera. Gera fue quien los exilió. Era el padre de Uzz y Ahiud.
Nevezetesen Naamánt és Ahiját és Gérát vitték fogságba): nemzé pedig Uzzát és Akhihúdot.
8 Saharaim tuvo hijos en Moab después de divorciarse de sus esposas Husim y Baara.
Saharáim pedig nemzé a Moáb mezején, minekutána eltaszítá feleségeit, Husimot és Baarát;
9 Se casó con Hodes y tuvo a Jobab, Zibia, Mesa, Malcam,
Nemzé Hódes nevű feleségétől Jobábot és Sibját, Mésát és Malkámot,
10 Jeuz, Saquías y Mirma. Todos estos fueron sus hijos, jefes de familia.
Jéust is, Sokját és Mirmát. Ezek az ő fiai; főemberek az ő nemzetségökben.
11 También tuvo hijos con Husim: Abitob y Elpal.
Husimtól nemzé Abitúbot és Elpaált.
12 Los hijos de Elpal: Éber, Misham, Shemed (construyó Ono y Lod con sus ciudades cercanas),
Elpaál fiai: Eber, Miseám és Sémer; ez építé Onót és Lódot és ennek mezővárosait.
13 y Bería y Sema, que eran jefes de familia que vivían en Ajalón y que expulsaron a los que vivían en Gat.
Béria, Séma, (ezek voltak fők az Ajalonban lakozó nemzetségek közt, és ezek űzték vala el Gáthnak lakóit),
16 Micael, Ispa y Joha eran los hijos de Bería.
Mikáel, Ispa, Jóha, Béria fiai.
17 Zebadías, Mesulám, Hizqui, Heber,
Zebádia, Mésullám, Hizki, Héber.
18 Ismerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
Ismérai, Izlia és Jobáb; Elpaál fiai.
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
Eliénai, Silletai, Eliel,
21 Adaías, Beraías, y Simrat fueron los hijos de Simei.
Adája, Berája és Simrát, Simhi fiai.
24 Hananías, Elam, Antotías,
Hanánja, Elám, Anatótija,
25 Ifdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
Ifdéja, Pénuel, Sasák fiai,
26 Samsherai, Seharías, Atalías,
Samsérai, Sehárja, Atália.
27 Jaresías, Elías, y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
Jaarésia, Elia, és Zikri, Jérohám fiai.
28 Todos ellos eran jefes de familia, según su genealogía. Y vivían en Jerusalén.
Ezek voltak a családfők az ő nemzetségök szerint, főemberek és ezek laktak Jeruzsálemben.
29 Jeiel fundó Gabaón y vivió allí. Su mujer se llamaba Maaca.
Gibeonban pedig laktak Gibeonnak atyja; az ő feleségének neve Maaka vala.
30 Su hijo primogénito fue Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab,
És az ő elsőszülötte Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nádáb;
32 y Miclot. Miclot fue el padre de Simea. También vivían cerca de sus parientes en Jerusalén.
És Miklót, a ki nemzé Simámot. Ezek is testvéreiknek átellenében, Jeruzsálemben laktak testvéreikkel.
33 Ner fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-Baal.
Nér pedig nemzé Kist; Kis nemzé Sault, Saul nemzé Jonathánt, Malkisuát, Abinádábot és Esbaált.
34 El hijo de Jonatán fue Merib-Baal, que fue el padre de Miqueas.
Jonathán fia: Méribbaál; Méribbaál nemzé Mikát.
35 Los hijos de Miqueas fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
Mika fiai: Pitón, Mélek, Tárea és Akház.
36 Acaz fue el padre de Jada; Jada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa.
Akház nemzé Jehoádát. Jehoáda pedig nemzé Alémetet és Azmávetet és Zimrit; Zimri nemzé Mósát;
37 Mosa fue el padre de Bina. Su hijo fue Rafa, padre de Elasa, padre de Azel.
Mósa pedig Binát; ennek fia Ráfa, ennek fia Elása, ennek fia Asel.
38 Azel tuvo seis hijos. Estos fueron sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Seraías, Obadías y Hanán. Todos ellos eran los hijos de Azel.
Továbbá Aselnek hat fia volt, kiknek ezek neveik: Azrikám, Bókru, Ismáel, Seárja, Obádia és Hanán; ezek mind Asel fiai.
39 Los hijos de su hermano Esec fueron Ulam (primogénito), Jeús (el segundo) y Elifelet (el tercero).
Az ő testvérének Eseknek fiai ezek: Ulám az ő elsőszülötte, Jéus második és Elifélet harmadik.
40 Los hijos de Ulam eran fuertes guerreros y hábiles arqueros. Tuvieron muchos hijos y nietos, un total de 150. Todos ellos fueron los hijos de Benjamín.
És az Ulám fiai erős hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak. Mindezek a Benjámin fiai közül valók voltak.