< 1 Crónicas 25 >
1 David y los líderes de los levitas eligió a hombres de las familias de Asaf, Hemán y Jedutún para que sirvieran profetizando acompañados de liras, arpas y címbalos. Esta es la lista de los que realizaron este servicio:
И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
2 De los hijos de Asaf: Zaccur, José, Netanías y Asarela. Estos hijos de Asaf estaban bajo la supervisión de Asaf, quien profetizaba bajo la supervisión del rey.
из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
3 De los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías, seis en total, bajo la supervisión de su padre Jedutún, que profetizaban acompañados del arpa, dando gracias y alabando al Señor.
От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
4 De los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananías, Hanani, Eliatá, Giddalti, Romamti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot.
От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
5 Todos estos hijos de Hemán, el vidente del rey, le fueron dados por las promesas de Dios de honrarlo, pues Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
6 Todos ellos estaban bajo la supervisión de sus padres para la música de la casa del Señor con címbalos, arpas y liras, para el servicio de la casa de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la supervisión del rey.
Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
7 Junto con sus parientes, todos ellos entrenados y hábiles en el canto al Señor, sumaban 288.
И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.
8 Echaron suertes para cualquier responsabilidad que tuvieran, el menos importante igual al más importante, el maestro al alumno.
И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учителя наравне с учениками.
9 La primera suerte, que era para Asaf, recayó en José, sus hijos y su hermano, 12 en total. La segunda recayó en Gedalías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
10 La tercera cayó en manos de Zacur, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
11 La cuarta cayó en manos de Izri, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
12 La quinta cayó en manos de Netanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
13 La sexta cayó en manos de Buquías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
14 La séptima cayó en manos de Jesarela, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
15 La octava cayó en manos de Jesaías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
16 La novena cayó en manos de Matanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
17 La décima cayó en manos de Simei, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
18 La undécima cayó en manos de Azarel, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
19 La duodécima cayó en manos de Hasabías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
20 La decimotercera cayó en manos de Subael, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
21 El decimocuarto cayó en manos de Matatías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
22 La decimoquinta cayó en manos de Jerimot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
23 La decimosexta cayó en manos de Hananías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
24 La decimoséptima cayó en manos de Josbecasa, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
25 La decimoctava cayó en manos de Hanani sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
26 La decimonovena cayó en manos de Maloti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
27 La vigésima cayó en manos de Eliata, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
28 El vigésimo primero cayó en manos de Hotir, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
29 El vigésimo segundo cayó en manos de Gidalti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
30 El vigésimo tercero cayó en manos de Mahaziot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
31 El vigésimo cuarto cayó en manos de Romanti-Ezer, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать.