< 1 Crónicas 25 >

1 David y los líderes de los levitas eligió a hombres de las familias de Asaf, Hemán y Jedutún para que sirvieran profetizando acompañados de liras, arpas y címbalos. Esta es la lista de los que realizaron este servicio:
Weiter sonderten David und die Heeresobersten die Nachkommen Asaphs und Jeduthuns, die mit Zithern, Harfen und Cymbeln begeistert musizierten, für den heiligen Dienst aus. Und es betrug die Zahl derer, die mit diesem Dienste beschäftigt waren:
2 De los hijos de Asaf: Zaccur, José, Netanías y Asarela. Estos hijos de Asaf estaban bajo la supervisión de Asaf, quien profetizaba bajo la supervisión del rey.
Von den Nachkommen Asaphs waren Sakkur, Joseph, Nethanja und Asarela, die Söhne Asaphs, nach Anweisung Asaphs, der nach Anweisung des Königs begeistert musizierte.
3 De los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías, seis en total, bajo la supervisión de su padre Jedutún, que profetizaban acompañados del arpa, dando gracias y alabando al Señor.
Von Jeduthun: die Söhne Jeduthuns: Gedalja, Zeri, Jesaja, Hasabja, Mattithja, Simei, zusammen sechs, zur Unterstützung ihres Vaters Jeduthun, der beim Danksagen und beim Lobpreise Jahwes begeistert mit der Harfe musizierte.
4 De los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananías, Hanani, Eliatá, Giddalti, Romamti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot.
Von Heman: Die Söhne Hemans: Bukkia, Mattanja, Ussiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahasioth.
5 Todos estos hijos de Hemán, el vidente del rey, le fueron dados por las promesas de Dios de honrarlo, pues Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
Diese alle waren Söhne Hemans, des Schauers des Königs, kraft der Verheißung Gottes, sein Horn zu erheben. Und Gott verlieh Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
6 Todos ellos estaban bajo la supervisión de sus padres para la música de la casa del Señor con címbalos, arpas y liras, para el servicio de la casa de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la supervisión del rey.
Diese alle waren unter der Leitung ihres Vaters beim Gesang im Tempel Jahwes thätig mit Cymbeln, Harfen und Zithern, zum Dienst im Tempel Gottes, unter der Leitung des Königs, Asaphs, Jeduthuns und Hemans.
7 Junto con sus parientes, todos ellos entrenados y hábiles en el canto al Señor, sumaban 288.
Und ihre Anzahl nebst der ihrer Verwandten, die mit den Liedern Jahwes vertraut waren, aller Meister, belief sich auf 288.
8 Echaron suertes para cualquier responsabilidad que tuvieran, el menos importante igual al más importante, el maestro al alumno.
Und sie warfen Lose zur Feststellung der Amtsordnung, die jüngeren ganz wie die älteren, Meister samt Schülern.
9 La primera suerte, que era para Asaf, recayó en José, sus hijos y su hermano, 12 en total. La segunda recayó en Gedalías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das erste Los für Asaph fiel auf Joseph, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf. Das zweite auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen, zusammen zwölf.
10 La tercera cayó en manos de Zacur, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das dritte auf Sakkur, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
11 La cuarta cayó en manos de Izri, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das vierte auf Jizri, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
12 La quinta cayó en manos de Netanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das fünfte auf Nethanja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
13 La sexta cayó en manos de Buquías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das sechste auf Bukkia, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
14 La séptima cayó en manos de Jesarela, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das siebente auf Jesarela, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
15 La octava cayó en manos de Jesaías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das achte auf Jesaja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
16 La novena cayó en manos de Matanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das neunte auf Mattanja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
17 La décima cayó en manos de Simei, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das zehnte auf Simei, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
18 La undécima cayó en manos de Azarel, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das elfte auf Asareel, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
19 La duodécima cayó en manos de Hasabías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das zwölfte auf Hasabja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
20 La decimotercera cayó en manos de Subael, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das dreizehnte auf Subael, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
21 El decimocuarto cayó en manos de Matatías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das vierzehnte auf Mattithja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
22 La decimoquinta cayó en manos de Jerimot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das fünfzehnte auf Jeremoth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
23 La decimosexta cayó en manos de Hananías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das sechzehnte auf Hananja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
24 La decimoséptima cayó en manos de Josbecasa, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das siebzehnte auf Josbekasa, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
25 La decimoctava cayó en manos de Hanani sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das achtzehnte auf Hanani, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
26 La decimonovena cayó en manos de Maloti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das neunzehnte auf Mallothi, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
27 La vigésima cayó en manos de Eliata, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das zwanzigste auf Eliatha, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
28 El vigésimo primero cayó en manos de Hotir, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das einundzwanzigste auf Hothir, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
29 El vigésimo segundo cayó en manos de Gidalti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das zweiundzwanzigste auf Giddalthi, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
30 El vigésimo tercero cayó en manos de Mahaziot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das dreiundzwanzigste auf Mahasioth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
31 El vigésimo cuarto cayó en manos de Romanti-Ezer, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.

< 1 Crónicas 25 >