< 1 Crónicas 25 >

1 David y los líderes de los levitas eligió a hombres de las familias de Asaf, Hemán y Jedutún para que sirvieran profetizando acompañados de liras, arpas y címbalos. Esta es la lista de los que realizaron este servicio:
David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service ceux des fils d’Asaph, d’Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s’accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Et voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.
2 De los hijos de Asaf: Zaccur, José, Netanías y Asarela. Estos hijos de Asaf estaban bajo la supervisión de Asaf, quien profetizaba bajo la supervisión del rey.
Des fils d’Asaph: Zaccur, Joseph, Nethania et Aschareéla, fils d’Asaph, sous la direction d’Asaph qui prophétisait suivant les ordres du roi.
3 De los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías, seis en total, bajo la supervisión de su padre Jedutún, que profetizaban acompañados del arpa, dando gracias y alabando al Señor.
De Jeduthun, les fils de Jeduthun: Guedalia, Tseri, Ésaïe, Haschabia, Matthithia et Schimeï, six, sous la direction de leur père Jeduthun qui prophétisait avec la harpe pour louer et célébrer l’Éternel.
4 De los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananías, Hanani, Eliatá, Giddalti, Romamti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot.
D’Héman, les fils d’Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Schebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Éliatha, Guiddalthi, Romamthi-Ézer, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machazioth,
5 Todos estos hijos de Hemán, el vidente del rey, le fueron dados por las promesas de Dios de honrarlo, pues Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
tous fils d’Héman, qui était voyant du roi pour révéler les paroles de Dieu et pour exalter sa puissance; Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.
6 Todos ellos estaban bajo la supervisión de sus padres para la música de la casa del Señor con címbalos, arpas y liras, para el servicio de la casa de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la supervisión del rey.
Tous ceux-là étaient sous la direction de leurs pères, pour le chant de la maison de l’Éternel, et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Jeduthun et Héman recevaient les ordres du roi.
7 Junto con sus parientes, todos ellos entrenados y hábiles en el canto al Señor, sumaban 288.
Ils étaient au nombre de deux cent quatre-vingt-huit, y compris leurs frères exercés au chant de l’Éternel, tous ceux qui étaient habiles.
8 Echaron suertes para cualquier responsabilidad que tuvieran, el menos importante igual al más importante, el maestro al alumno.
Ils tirèrent au sort pour leurs fonctions, petits et grands, maîtres et disciples.
9 La primera suerte, que era para Asaf, recayó en José, sus hijos y su hermano, 12 en total. La segunda recayó en Gedalías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guedalia, lui, ses frères et ses fils, douze;
10 La tercera cayó en manos de Zacur, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le troisième, à Zaccur, ses fils et ses frères, douze;
11 La cuarta cayó en manos de Izri, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le quatrième, à Jitseri, ses fils et ses frères, douze;
12 La quinta cayó en manos de Netanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le cinquième, à Nethania, ses fils et ses frères, douze;
13 La sexta cayó en manos de Buquías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le sixième, à Bukkija, ses fils et ses frères, douze;
14 La séptima cayó en manos de Jesarela, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le septième, à Jesareéla, ses fils et ses frères, douze;
15 La octava cayó en manos de Jesaías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le huitième, à Ésaïe, ses fils et ses frères, douze;
16 La novena cayó en manos de Matanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le neuvième, à Matthania, ses fils et ses frères, douze;
17 La décima cayó en manos de Simei, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le dixième, à Schimeï, ses fils et ses frères, douze;
18 La undécima cayó en manos de Azarel, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le onzième, à Azareel, ses fils et ses frères, douze;
19 La duodécima cayó en manos de Hasabías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le douzième, à Haschabia, ses fils et ses frères, douze;
20 La decimotercera cayó en manos de Subael, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le treizième, à Schubaël, ses fils et ses frères, douze;
21 El decimocuarto cayó en manos de Matatías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze;
22 La decimoquinta cayó en manos de Jerimot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le quinzième, à Jerémoth, ses fils et ses frères, douze;
23 La decimosexta cayó en manos de Hananías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le seizième, à Hanania, ses fils et ses frères, douze;
24 La decimoséptima cayó en manos de Josbecasa, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le dix-septième, à Joschbekascha, ses fils et ses frères, douze;
25 La decimoctava cayó en manos de Hanani sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le dix-huitième, à Hanani, ses fils et ses frères, douze;
26 La decimonovena cayó en manos de Maloti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le dix-neuvième, à Mallothi, ses fils et ses frères, douze;
27 La vigésima cayó en manos de Eliata, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le vingtième, à Élijatha, ses fils et ses frères, douze;
28 El vigésimo primero cayó en manos de Hotir, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le vingt et unième, à Hothir, ses fils et ses frères, douze;
29 El vigésimo segundo cayó en manos de Gidalti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le vingt-deuxième, à Guiddalthi, ses fils et ses frères, douze;
30 El vigésimo tercero cayó en manos de Mahaziot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le vingt-troisième, à Machazioth, ses fils et ses frères, douze;
31 El vigésimo cuarto cayó en manos de Romanti-Ezer, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
le vingt-quatrième, à Romamthi-Ézer, ses fils et ses frères, douze.

< 1 Crónicas 25 >