< 1 Crónicas 25 >

1 David y los líderes de los levitas eligió a hombres de las familias de Asaf, Hemán y Jedutún para que sirvieran profetizando acompañados de liras, arpas y címbalos. Esta es la lista de los que realizaron este servicio:
David also divided off with the chiefs of the host for the service of the sons of Assaph, and of Heman, and of Jeduthun, those who uttered praise [accompanied] with harps, with psalteries, and with cymbals: and their number was of the men [that did] the work in their service.
2 De los hijos de Asaf: Zaccur, José, Netanías y Asarela. Estos hijos de Asaf estaban bajo la supervisión de Asaf, quien profetizaba bajo la supervisión del rey.
Of the sons of Assaph: Zaccur, and Joseph, and Nethanyah, and Asharelah, the sons of Assaph under the supervision of Assaph, who uttered praise under the supervision of the king.
3 De los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías, seis en total, bajo la supervisión de su padre Jedutún, que profetizaban acompañados del arpa, dando gracias y alabando al Señor.
Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedalyahu, and Zeri, and Jesha'yahu, Chashahyahu, and Matthithyahu, six, under the supervision of their father Jeduthun, who uttered praise with a harp, in order to give thanks and to utter praise unto the Lord.
4 De los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananías, Hanani, Eliatá, Giddalti, Romamti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot.
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiyahu, Matthanyahu, 'Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Chananyah, Chanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-'ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Machaz'oth;
5 Todos estos hijos de Hemán, el vidente del rey, le fueron dados por las promesas de Dios de honrarlo, pues Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
All these sons of Heman the king's seer in the words of God, were to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Todos ellos estaban bajo la supervisión de sus padres para la música de la casa del Señor con címbalos, arpas y liras, para el servicio de la casa de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la supervisión del rey.
All these were under the supervision of their father at the singing in the house of the Lord, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, under the supervision of the king, Assaph, Jeduthun, and Heman.
7 Junto con sus parientes, todos ellos entrenados y hábiles en el canto al Señor, sumaban 288.
And their number, with their brethren that were practised in singing unto the Lord, even all that were acquainted [therewith], was two hundred eighty and eight.
8 Echaron suertes para cualquier responsabilidad que tuvieran, el menos importante igual al más importante, el maestro al alumno.
And they cast lots, division against [division], the small well as the great, the one acquainted with his business together with the scholar.
9 La primera suerte, que era para Asaf, recayó en José, sus hijos y su hermano, 12 en total. La segunda recayó en Gedalías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
And there came forth the first lot for Assaph for Joseph; Gedalyahu was the second, he with his brethren and sons, being twelve:
10 La tercera cayó en manos de Zacur, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The third was Zaccur, his sons, and his brethren, being twelve:
11 La cuarta cayó en manos de Izri, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The fourth was for Yizri, his sons, and his brethren, being twelve;
12 La quinta cayó en manos de Netanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The fifth was Nethanyahu, his sons, and his brethren, being twelve:
13 La sexta cayó en manos de Buquías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The sixth was Bukkiyahu, his sons, and his brethren, being twelve:
14 La séptima cayó en manos de Jesarela, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The seventh was Jessarelah, his sons, and his brethren, being twelve;
15 La octava cayó en manos de Jesaías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The eighth was Jesha'yahu, his sons, and his brethren, being twelve;
16 La novena cayó en manos de Matanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The ninth was Matthanyahu, his sons, and his brethren, being twelve;
17 La décima cayó en manos de Simei, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The tenth was Shim'i, his sons, and his brethren, being twelve;
18 La undécima cayó en manos de Azarel, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The eleventh was 'Asarel, his sons, and his brethren, being twelve;
19 La duodécima cayó en manos de Hasabías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The twelfth was for Chashahyah, his sons, and his brethren, being twelve;
20 La decimotercera cayó en manos de Subael, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The thirteenth was Shuhael, his sons, and his brethren, being twelve;
21 El decimocuarto cayó en manos de Matatías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The fourteenth was Matthithyahu, his sons, and his brethren, being twelve;
22 La decimoquinta cayó en manos de Jerimot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The fifteenth was for Jeremoth, his sons, and his brethren, being twelve;
23 La decimosexta cayó en manos de Hananías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The sixteenth was for Chananyahu, his sons, and his brethren, being twelve;
24 La decimoséptima cayó en manos de Josbecasa, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The seventeenth was for Joshbekashah, his sons, and his brethren, being twelve;
25 La decimoctava cayó en manos de Hanani sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The eighteenth was for Chanani, his sons, and his brethren, being twelve;
26 La decimonovena cayó en manos de Maloti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The nineteenth was for Mallothi, his sons, and his brethren, being twelve;
27 La vigésima cayó en manos de Eliata, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The twentieth was for Eliyathah, his sons, and his brethren, being twelve;
28 El vigésimo primero cayó en manos de Hotir, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The one and twentieth was for Hothir, his sons, and his brethren, being twelve;
29 El vigésimo segundo cayó en manos de Gidalti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The two and twentieth was for Giddalthi, his sons, and his brethren, being twelve;
30 El vigésimo tercero cayó en manos de Mahaziot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The three and twentieth was for Machasioth, his sons, and his brethren, being twelve;
31 El vigésimo cuarto cayó en manos de Romanti-Ezer, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
The four and twentieth was for Romamthi-'eser, his sons and his brethren, being twelve.

< 1 Crónicas 25 >