< 1 Crónicas 25 >
1 David y los líderes de los levitas eligió a hombres de las familias de Asaf, Hemán y Jedutún para que sirvieran profetizando acompañados de liras, arpas y címbalos. Esta es la lista de los que realizaron este servicio:
Davide ndi atsogoleri a asilikali anapatula ena mwa ana a Asafu, Hemani ndi Yedutuni ku utumiki wa uneneri pogwiritsa ntchito apangwe, azeze ndi ziwaya zamalipenga. Tsopano nawu mndandanda wa anthu amene ankagwira ntchito imeneyi:
2 De los hijos de Asaf: Zaccur, José, Netanías y Asarela. Estos hijos de Asaf estaban bajo la supervisión de Asaf, quien profetizaba bajo la supervisión del rey.
Kuchokera kwa ana a Asafu: Zakuri, Yosefe, Netaniya ndi Asareli. Ana a Asafu amalamulidwa ndi Asafu ndipo amanenera moyangʼaniridwa ndi mfumu.
3 De los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías, seis en total, bajo la supervisión de su padre Jedutún, que profetizaban acompañados del arpa, dando gracias y alabando al Señor.
Kwa Yedutuni, kuchokera kwa ana ake: Gedaliya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabiya ndi Matitiya. Onse analipo 9 ndipo amayangʼaniridwa ndi Yedutuni abambo awo, amene amanenera pogwiritsa ntchito apangwe poyamika ndi kutamanda Yehova.
4 De los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananías, Hanani, Eliatá, Giddalti, Romamti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot.
Kwa Hemani, kuchokera kwa ana ake: Bukiya, Mataniya, Uzieli, Subaeli ndi Yerimoti; Hananiya, Hanani, Eliata, Gidaliti ndi Romamiti-Ezeri; Yosibakasa, Maloti, Hotiri ndi Mahazioti.
5 Todos estos hijos de Hemán, el vidente del rey, le fueron dados por las promesas de Dios de honrarlo, pues Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
Onsewa anali ana a Hemani mlosi wa mfumu. Iye anapatsidwa anawa potsata mawu a Mulungu akuti adzamukweza. Mulungu anapatsa Hemani ana aamuna 14 ndi ana aakazi atatu.
6 Todos ellos estaban bajo la supervisión de sus padres para la música de la casa del Señor con címbalos, arpas y liras, para el servicio de la casa de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la supervisión del rey.
Anthu onsewa ankayangʼaniridwa ndi makolo awo pa mayimbidwe a mʼNyumba ya Yehova. Iwowatu ankayimba ndi ziwaya zamalipenga, azeze ndi apangwe potumikira mʼNyumba ya Mulungu. Koma Asafu, Yedutuni ndi Hemani amayangʼaniridwa ndi mfumu.
7 Junto con sus parientes, todos ellos entrenados y hábiles en el canto al Señor, sumaban 288.
Iwo pamodzi ndi abale awo onse ophunzitsidwa ndi aluso loyimbira Yehova chiwerengero chawo chinali 288.
8 Echaron suertes para cualquier responsabilidad que tuvieran, el menos importante igual al más importante, el maestro al alumno.
Angʼonoangʼono ndi akulu omwe, mphunzitsi ndi wophunzira yemwe anachita maere pa ntchito zawo.
9 La primera suerte, que era para Asaf, recayó en José, sus hijos y su hermano, 12 en total. La segunda recayó en Gedalías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere woyamba amene anali a Asafu, anagwera Yosefe, ana ndi abale ake. 12 Maere achiwiri anagwera Gedaliya, ndi abale ake ndi ana ake. 12
10 La tercera cayó en manos de Zacur, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere achitatu anagwera Zakuri, ana ake ndi abale ake. 12
11 La cuarta cayó en manos de Izri, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere achinayi anagwera Iziri, ana ake ndi abale ake. 12
12 La quinta cayó en manos de Netanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere achisanu anagwera Netaniya, ana ake ndi abale ake. 12
13 La sexta cayó en manos de Buquías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere achisanu ndi chimodzi anagwera Bukiya, ana ake ndi abale ake. 12
14 La séptima cayó en manos de Jesarela, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere achisanu ndi chiwiri anagwera Yesarela, ana ake ndi abale ake. 12
15 La octava cayó en manos de Jesaías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere achisanu ndi chitatu anagwera Yeshaya, ana ake ndi abale ake. 12
16 La novena cayó en manos de Matanías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere achisanu ndi chinayi anagwera Mataniya, ana ake ndi abale ake. 12
17 La décima cayó en manos de Simei, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a khumi anagwera Simei, ana ake ndi abale ake. 12
18 La undécima cayó en manos de Azarel, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 11 anagwera Azareli, ana ake ndi abale ake. 12
19 La duodécima cayó en manos de Hasabías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 12 anagwera Hasabiya, ana ake ndi abale ake. 12
20 La decimotercera cayó en manos de Subael, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 13 anagwera Subaeli, ana ake ndi abale ake. 12
21 El decimocuarto cayó en manos de Matatías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 14 anagwera Matitiya, ana ake ndi abale ake. 12
22 La decimoquinta cayó en manos de Jerimot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 15 anagwera Yeremoti, ana ake ndi abale ake. 12
23 La decimosexta cayó en manos de Hananías, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 16 anagwera Hananiya, ana ake ndi abale ake. 12
24 La decimoséptima cayó en manos de Josbecasa, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 17 anagwera Yosibakasa, ana ake ndi abale ake. 12
25 La decimoctava cayó en manos de Hanani sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 18 anagwera Hanani, ana ake ndi abale ake. 12
26 La decimonovena cayó en manos de Maloti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 19 anagwera Maloti, ana ake ndi abale ake. 12
27 La vigésima cayó en manos de Eliata, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 20 anagwera Eliyata, ana ake ndi abale ake. 12
28 El vigésimo primero cayó en manos de Hotir, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 21 anagwera Hotiri, ana ake ndi abale ake. 12
29 El vigésimo segundo cayó en manos de Gidalti, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 22 anagwera Gidaliti, ana ake ndi abale ake. 12
30 El vigésimo tercero cayó en manos de Mahaziot, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 23 anagwera Mahazioti, ana ake ndi abale ake. 12
31 El vigésimo cuarto cayó en manos de Romanti-Ezer, sus hijos y sus hermanos, 12 en total.
Maere a 24 anagwera Romamiti-Ezeri, ana ake ndi abale ake 12.