< 1 Crónicas 24 >

1 Los hijos de Aarón fueron colocados en divisiones de la siguiente manera. Los hijos de Aarón eran Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
Ⱨarun ǝwladlirining nɵwǝtqilikkǝ bɵlünüxi tɵwǝndikiqǝ: Ⱨarunning oƣli Nadab, Abiⱨu, Əliazar wǝ Itamar.
2 Pero Nadab y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos. Sólo Eleazar e Itamar continuaron como sacerdotes.
Nadab bilǝn Abiⱨu atisidin burun ɵlüp kǝtkǝn ⱨǝm pǝrzǝnt kɵrmigǝnidi; xunga Əliazar bilǝn Itamar kaⱨinliⱪni tutatti.
3 Con la ayuda de Sadoc, descendiente de Eleazar, y de Itamar, descendiente de Ahimelec, David los colocó en divisiones según sus funciones asignadas.
Dawut wǝ Əliazarning ǝwladliridin Zadok wǝ Itamarning ǝwladliridin Ahimǝlǝk ularning ⱪerindaxlirini guruppilarƣa bɵlüp, wǝzipisi boyiqǝ ixⱪa ⱪoydi;
4 Como los descendientes de Eleazar tenían más jefes que los de Itamar, se dividieron así: dieciséis jefes de familia de los descendientes de Eleazar, y ocho de los descendientes de Itamar.
Əliazarning ǝwladliridin jǝmǝt bexi bolƣanlar Itamarning ǝwladliridin jǝmǝt bexi bolƣanlardin kɵp ikǝnlikini bilip, ularni xuningƣa asasǝn ayrip nɵwǝt-guruppilarƣa bɵldi. Əliazarning ǝwladliridin jǝmǝt bexi bolƣanlar on altǝ kixi idi, Itamarning ǝwladliridin jǝmǝt bexi bolƣanlar sǝkkiz kixi idi;
5 Se dividieron echando suertes, sin preferencia, porque había oficiales del santuario y oficiales de Dios tanto de los hijos de Eleazar como de los hijos de Itamar.
ular qǝk taxlax yoli bilǝn tǝngxǝp nɵwǝt-guruppilarƣa bɵlündi. Xundaⱪ ⱪilip muⱪǝddǝshanidiki ixlarƣa mǝs’ul bolƣanlar wǝ Hudaning aldidiki ixlarƣa mǝs’ul bolƣanlar ⱨǝm Əliazarning ǝwladliridinmu ⱨǝm Itamarning ǝwladliridinmu boldi.
6 Semaías hijo de Netanel, un levita, era el secretario. Anotó los nombres y las asignaciones en presencia del rey, de los funcionarios, del sacerdote Sadoc, de Ahimelec hijo de Abiatar y de los jefes de familia de los sacerdotes y levitas. Una familia de Eleazar y otra de Itamar fueron elegidas por turno.
Lawiy Nǝtanǝlning oƣli Xemaya katip bolsa padixaⱨ, ǝmǝldarlar, kaⱨin Zadok, Abiyatarning oƣli Ahimǝlǝk, xundaⱪla kaⱨinlarning wǝ Lawiylarning jǝmǝt baxliⱪliri aldida ularning ismini pütüp ⱪoydi. Əliazarning ǝwladliri iqidin bir jǝmǝt tallandi, andin Itamarning ǝwladliri iqidinmu bir jǝmǝt tallandi.
7 La primera suerte recayó en Joiarib. El segundo a Jedaías.
Birinqi qǝk Yǝⱨoyaribⱪa, ikkinqi qǝk Yǝdayaƣa,
8 La tercera a Harim. El cuarto a Seorim.
üqinqi qǝk Ⱨarimƣa, tɵtinqi qǝk Seorimƣa,
9 La quinta a Malquías. La sexta a Mijamín.
bǝxinqi qǝk Malkiyaƣa, altinqi qǝk Miyaminƣa,
10 La séptima a Cos. La octava a Abías.
yǝttinqi qǝk Ⱨakkozƣa, sǝkkizinqi qǝk Abiyaƣa,
11 La novena a Jesúa. La décima por Secanías.
toⱪⱪuzinqi qǝk Yǝxuaƣa, oninqi qǝk Xekaniyaƣa,
12 La undécima por Eliasib. La duodécima a Jacim.
on birinqi qǝk Əliyaxibⱪa, on ikkinqi qǝk Yakimƣa,
13 La decimotercera por Hupah. La decimocuarta por Jeshebeab.
on üqinqi qǝk Ⱨuppaƣa, on tɵtinqi qǝk Yǝxǝbiabⱪa,
14 La decimoquinta por Bilga. El decimosexto a Immer.
on bǝxinqi qǝk Bilgaⱨⱪa, on altinqi qǝk Immǝrgǝ,
15 El decimoséptimo a Hezir. El decimoctavo a Afisés.
on yǝttinqi qǝk Ⱨezirƣa, on sǝkkizinqi qǝk Ⱨappizǝzgǝ,
16 La decimonovena a Petaías. El vigésimo a Hezequiel.
on toⱪⱪuzinqi qǝk Pitaⱨiyaƣa, yigirminqi qǝk Yǝⱨǝzkǝlgǝ,
17 El vigésimo primero a Jaquín. El vigésimo segundo a Gamul.
yigirmǝ birinqi qǝk Yaⱪinƣa, yigirmǝ ikkinqi qǝk Gamulƣa,
18 El vigésimo tercero a Delaía. El vigésimo cuarto a Maazías.
yigirmǝ üqinqi qǝk Delayaƣa, yigirmǝ tɵtinqi qǝk Maaziyaƣa qiⱪti.
19 Este era el orden en que cada grupo debía servir cuando entraba en la casa del Señor, siguiendo el procedimiento que les había definido su antepasado Aarón, según las instrucciones del Señor, el Dios de Israel.
Mana bu ularning hizmǝt tǝrtipi; bu Israilning Hudasi Pǝrwǝrdigar ularning atisi Ⱨarunning wastisi bilǝn buyruƣan nizam boyiqǝ, Pǝrwǝrdigarning ɵyigǝ kirix nɵwiti idi.
20 Estos fueron el resto de los hijos de Leví: de Los hijos de Amram: Shubael; de Los hijos de Shubael: Jehdeiah.
Lawiyning ⱪalƣan ǝwladliri munular: Amramning ǝwladliridin Xubayǝl; Xubayǝlning ǝwladliri iqidǝ Yǝⱨdeya bar idi.
21 Para Rehabía, de sus hijos Isías (el primogénito).
Rǝⱨabiyaƣa kǝlsǝk, uning oƣulliri, jümlidin tunji oƣli Yixiya bar idi.
22 De los Izharitas: Shelomoth; de Los hijos de Shelomoth: Jahat.
Izⱨarning oƣulliri iqidǝ Xelomot; Xelomotning oƣulliri iqidǝ Jaⱨat bar idi.
23 Los hijos de Hebrón: Jeriah (el mayor), Amariah (el segundo), Jahaziel (el tercero) y Jecamán (el cuarto).
Ⱨebronning oƣulliri: tunji oƣli Yǝriya, ikkinqisi Amariya, üqinqisi Yaⱨaziyǝl, tɵtinqisi Jǝkamiyam idi.
24 El hijo de Uziel: Miqueas; de Los hijos de Miqueas: Shamir.
Uzziyǝlning oƣulliri: Mikaⱨ; Mikaⱨning oƣulliridin Xamir bar idi.
25 El hermano de Micaías: Isías; de Los hijos de Isías: Zacarías.
Mikaⱨning inisi Isxiya idi; Yisxiyaning oƣulliri iqidǝ Zǝkǝriya bar idi.
26 Los hijos de Merari: Mahli y Musi. El hijo de Jaaziah: Beno.
Mǝrarining oƣulliri: Maⱨli wǝ Muxi; Yaaziyaning oƣli Beno idi.
27 Los hijos de Merari: de Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur e Ibri.
Mǝrarining oƣli Yaaziyadin bolƣan ǝwladliri Beno, Xoⱨam, Zakkur wǝ Ibri bar idi.
28 De Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos.
Maⱨlining oƣli Əliazar idi; Əliazarning oƣli yoⱪ idi.
29 De Cis: el hijo de Cis, Jerajmeel.
Kixkǝ kǝlsǝk, uning oƣulliri iqidǝ Yǝraⱨmiyǝl bar idi.
30 Los hijos de Musi: Mahli, Eder y Jerimot. Estos eran los hijos de los levitas, según sus familias.
Muxining oƣulliri Maⱨli, Edǝr wǝ Yǝrimot idi. Yuⱪiriⱪilarning ⱨǝmmisi Lawiyning ǝwladliri bolup, jǝmǝtliri boyiqǝ pütülgǝnidi.
31 También echaron suertes de la misma manera que sus parientes los descendientes de Aarón. Lo hicieron en presencia del rey David, de Sadoc, de Ahimelec y de los jefes de familia de los sacerdotes y de los levitas, tanto de los jefes de familia como de sus hermanos menores.
Ularmu ularning ⱪerindaxliri Ⱨarunning ǝwladliriƣa ohxax, Dawut padixaⱨ, Zadok, Ahimǝlǝk wǝ xuningdǝk kaⱨinlar wǝ Lawiylarning jǝmǝt baxliⱪlirining aldida qǝk tartti; ⱨǝrⱪaysi jǝmǝt baxliri wǝ ularning tuƣⱪanliridin ǝng kiqiklirimu ohxaxla qǝk tartti.

< 1 Crónicas 24 >