< 1 Crónicas 24 >
1 Los hijos de Aarón fueron colocados en divisiones de la siguiente manera. Los hijos de Aarón eran Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
And the divisions of the sons of Aaron: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
2 Pero Nadab y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos. Sólo Eleazar e Itamar continuaron como sacerdotes.
And Nadab and Abihu died before their father, and had no children; and Eleazar and Ithamar exercised the priesthood.
3 Con la ayuda de Sadoc, descendiente de Eleazar, y de Itamar, descendiente de Ahimelec, David los colocó en divisiones según sus funciones asignadas.
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service.
4 Como los descendientes de Eleazar tenían más jefes que los de Itamar, se dividieron así: dieciséis jefes de familia de los descendientes de Eleazar, y ocho de los descendientes de Itamar.
And there were more head-men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and [thus] were they divided: of the sons of Eleazar there were sixteen heads of fathers' houses, and eight of the sons of Ithamar according to their fathers' houses.
5 Se dividieron echando suertes, sin preferencia, porque había oficiales del santuario y oficiales de Dios tanto de los hijos de Eleazar como de los hijos de Itamar.
And they were divided by lot, one with another; for the princes of the sanctuary and the princes of God were of the sons of Eleazar and of the sons of Ithamar.
6 Semaías hijo de Netanel, un levita, era el secretario. Anotó los nombres y las asignaciones en presencia del rey, de los funcionarios, del sacerdote Sadoc, de Ahimelec hijo de Abiatar y de los jefes de familia de los sacerdotes y levitas. Una familia de Eleazar y otra de Itamar fueron elegidas por turno.
And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, inscribed them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the chief fathers of the priests and Levites: one father's house was drawn for Eleazar, and one drawn for Ithamar.
7 La primera suerte recayó en Joiarib. El segundo a Jedaías.
And the first lot came forth for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
8 La tercera a Harim. El cuarto a Seorim.
the third for Harim, the fourth for Seorim,
9 La quinta a Malquías. La sexta a Mijamín.
the fifth for Malchijah, the sixth for Mijamin,
10 La séptima a Cos. La octava a Abías.
the seventh for Hakkoz, the eighth for Abijah,
11 La novena a Jesúa. La décima por Secanías.
the ninth for Jeshuah, the tenth for Shecaniah,
12 La undécima por Eliasib. La duodécima a Jacim.
the eleventh for Eliashib, the twelfth for Jakim,
13 La decimotercera por Hupah. La decimocuarta por Jeshebeab.
the thirteenth for Huppah, the fourteenth for Jeshebeab,
14 La decimoquinta por Bilga. El decimosexto a Immer.
the fifteenth for Bilgah, the sixteenth for Immer,
15 El decimoséptimo a Hezir. El decimoctavo a Afisés.
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizez,
16 La decimonovena a Petaías. El vigésimo a Hezequiel.
the nineteenth for Pethahiah, the twentieth for Ezekiel,
17 El vigésimo primero a Jaquín. El vigésimo segundo a Gamul.
the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
18 El vigésimo tercero a Delaía. El vigésimo cuarto a Maazías.
the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
19 Este era el orden en que cada grupo debía servir cuando entraba en la casa del Señor, siguiendo el procedimiento que les había definido su antepasado Aarón, según las instrucciones del Señor, el Dios de Israel.
This is their ordering in their service to come into the house of Jehovah, according to their ordinance, through Aaron their father, as Jehovah the God of Israel had commanded him.
20 Estos fueron el resto de los hijos de Leví: de Los hijos de Amram: Shubael; de Los hijos de Shubael: Jehdeiah.
And as for the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
21 Para Rehabía, de sus hijos Isías (el primogénito).
Of Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the head was Jishijah.
22 De los Izharitas: Shelomoth; de Los hijos de Shelomoth: Jahat.
Of the Jizharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
23 Los hijos de Hebrón: Jeriah (el mayor), Amariah (el segundo), Jahaziel (el tercero) y Jecamán (el cuarto).
— And the sons [of Hebron]: Jerijah [the head], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 El hijo de Uziel: Miqueas; de Los hijos de Miqueas: Shamir.
The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir;
25 El hermano de Micaías: Isías; de Los hijos de Isías: Zacarías.
the brother of Micah was Jishijah; of the sons of Jishijah, Zechariah.
26 Los hijos de Merari: Mahli y Musi. El hijo de Jaaziah: Beno.
The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah, his son.
27 Los hijos de Merari: de Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur e Ibri.
The sons of Merari by Jaaziah his son: Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28 De Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
29 De Cis: el hijo de Cis, Jerajmeel.
Of Kish, the sons of Kish: Jerahmeel.
30 Los hijos de Musi: Mahli, Eder y Jerimot. Estos eran los hijos de los levitas, según sus familias.
And the sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers' houses.
31 También echaron suertes de la misma manera que sus parientes los descendientes de Aarón. Lo hicieron en presencia del rey David, de Sadoc, de Ahimelec y de los jefes de familia de los sacerdotes y de los levitas, tanto de los jefes de familia como de sus hermanos menores.
These likewise cast lots just as their brethren the sons of Aaron before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief fathers of the priests and Levites, — the chief fathers just as the youngest of their brethren.