< 1 Crónicas 1 >

1 Adán, Set, Enós,
Adam, Set, Enosj,
2 Quenán, Malalel, Jared,
Kenan, Mahalal'el, Jered,
3 Enoc, Matusalén, Lamec, Noé.
Enok, Metusalem, Lemek,
4 Los hijos de Noé: Sem, Cam, y Jafet.
Noa, Sem, Kam og Jafet.
5 Los hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mésec, and Tirás.
Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
6 Los hijos de Gomer: Asquenaz, Rifat, y Togarma.
Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
7 Los hijos de Javán: Elisá, Tarsis, Quitín, Rodanín.
Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kittæerne og Rodosboerne.
8 Los hijos de Cam: Cus, Mizrayin, Fut, y Canaán.
Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
9 Los hijos de Cus: Seba, Javilá, Sabta, Ragama y Sabteca. Los hijos de Ragama: Sabá y Dedán.
Kusj's Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
10 Cus fue el padre de Nimrod, que se convirtió en el primer tirano del mundo.
Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker paa Jorden.
11 Mizrayin fue el padre de los ludeos, anameos, leabitas, naftuitas,
Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
12 patruseos, caslujitas y los caftoritas (quienes eran antepasados de los filisteos).
Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
13 Canaán fue el padre Sidón, su primogénito, y de los hititas,
Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, og Het,
14 jebuseos, amorreos, gergeseos,
Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
15 heveos, araceos, sineos,
Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
16 arvadeos, zemareos y jamatitas.
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
17 Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Harán. Los hijos de Harán: Uz, Hul, Guéter, y Mésec.
Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram. Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
18 Arfaxad fue el padre de Selá, y Selá el padre de Éber.
Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
19 Éber tuvo dos hijos. Uno se llamaba Peleg, porque en su tiempo la tierra fue dividida; el nombre de su hermano fue Joctán.
Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi paa hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
20 Joctán fue el padre de Almodad, Sélef, Jazar Mávet, Yeraj,
Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
21 Adoram, Uzal, Diclá,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 Obal, Abimael, Sabá,
Ebal, Abimael, Saba,
23 Ofir, Javilá y Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán.
Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner.
24 Sem, Arfaxad, Selá,
Sems Sønner: Arpaksjad, Sjela,
25 Éber, Peleg, Reú,
Eber, Peleg, Re'u,
26 Serug, Nacor, Téraj,
Serug, Nakor, Tara
27 y Abram (también llamado Abraham).
og Abram, det er Abraham.
28 Los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
Abrahams Sønner: Isak og Ismael.
29 Estos fueron sus descendientes: Nebayot, quien fue el hijo primogénito de Ismael, Cedar, Adbeel, Mibsam,
Dette er deres Slægtebog: Ismaels førstefødte Nebajot, dernæst Kedar, Adbe'el, Mibsam,
30 Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá,
Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 Jetur, Nafis y Cedema. Estos fueron los hijos de Ismael.
Jetur, Nafisj og Kedma. Det var Ismaels Sønner.
32 Los hijos que le nacieron a Cetura, la concubina de Abraham. Ella dio a luz a: Zimrán, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súah. Los hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
De Sønner, som Abrahams Medhustru Ketura fødte: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjua. Joksjans Sønner: Saba og Dedan.
33 Los hijos de Madián: Efá, Éfer, Janoc, Abidá y Eldá. Todos ellos fueron descendientes de Cetura.
Midjans Sønner: Efa, Efer, Hanok, Abida og Elda'a. Alle disse var Keturas Sønner.
34 Abraham fue el padre de Isaac. Los hijos de Isaac fueron Esaú e Israel.
Abraham avlede Isak. Isaks Sønner: Jakob og Esau.
35 Los hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalán y Coré.
Esaus Sønner: Elifaz, Re'uel, Je'usj, Jalam og Kora.
36 Los hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatán y Quenaz; además Amalec por medio de Timná.
Elifaz's Sønner: Teman, Omar, Zefi, Gatam, Kenaz, Timna og Amalek.
37 Los hijos de Reuel: Najat, Zera, Sama y Mizá.
Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
38 Los hijos de Seír: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
Se'irs Sønner: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana, Disjon, Ezer og Disjan.
39 Los hijos de Lotán: Horí y Homán. La hermana de Lotán era Timná.
Lotans Sønner: Hori og Hemam; og Lotans Søster var Timna.
40 Los hijos de Sobal: Alván, Manajat, Ebal, Sefó y Onam. Los hijos de Zibeón: Aja y Aná.
Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjefi og Onam. Zib'ons Sønner: Ajja og Ana.
41 El hijo de Aná fue Disón. Los hijos de Dishón fueron Hemdán, Esbán, Itrán y Querán.
Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran.
42 Los hijos de Ezer: Bilán, Zaván y Acán. Los hijos de Disán: Uz y Arán.
Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
43 Estos fueron los reyes que reinaron sobre Edom antes de que cualquier rey israelita reinara sobre ellos: Bela hijo de Beor, cuya ciudad se llamaba Dinaba.
Følgende var de Konger, der herskede i Edoms, Land, før Israeliterne fik Konger: Bela, Beors Søn; hans By hed Dinhaba.
44 Cuando murió Bela, Jobab hijo de Zera, proveniente de Bosra, asumió el reinado.
Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
45 Tras la muerte de Jobab, Husam asumió el reinado entonces, y era proveniente de la tierra de los Temanitas.
Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
46 Cuando murió Husam, Hadad, hijo de Bedad, asumió el reinado. Él fue quien derrotó a Madián en el país de Moab. El nombre de su ciudad era Avit.
Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne paa Moabs Slette; hans By hed Avit.
47 Cuando murió Hadad, Samá, de Masreca, asumió el reinado.
Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
48 Cuando murió Samá, Saúl, proveniente de Rehobot del río asumió el reinado.
Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
49 Cuando murió Saúl, Baal-Hanán, hijo de Acbor, asumió el reinado.
Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
50 Cuando Baal-Hanán murió, Hadad reinó en su lugar. El nombre de su ciudad era Pau. El nombre de su esposa era Mehetabel, hija de Matred, nieta de Me-Zahab.
Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
51 Entonces murió Hadad. Los jefes de Edom eran: Timná, Alva, Jetet,
Da Hadad døde, fremtraadte Edoms Stammehøvdinger: Høvdingerne Timna, Alja, Jetet,
52 Aholibama, Ela, Pinón,
Oholibama, Ela, Pinon,
53 Quenaz, Temán, Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 Magdiel, e Iram. Estos eran los jefes de Edom.
Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger.

< 1 Crónicas 1 >