< 1 Crónicas 1 >
2 Quenán, Malalel, Jared,
Qenan, Mahalalel, Yered,
3 Enoc, Matusalén, Lamec, Noé.
Xanok, Metuşelah, Lemek,
4 Los hijos de Noé: Sem, Cam, y Jafet.
Nuh, Sam, Ham və Yafəs.
5 Los hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mésec, and Tirás.
Yafəsin oğulları: Qomer, Maqoq, Maday, Yavan, Tuval, Meşek və Tiras.
6 Los hijos de Gomer: Asquenaz, Rifat, y Togarma.
Qomerin oğulları: Aşkenaz, Rifat və Toqarma.
7 Los hijos de Javán: Elisá, Tarsis, Quitín, Rodanín.
Yavanın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim və Rodanim.
8 Los hijos de Cam: Cus, Mizrayin, Fut, y Canaán.
Hamın oğulları: Kuş, Misrayim, Put və Kənan.
9 Los hijos de Cus: Seba, Javilá, Sabta, Ragama y Sabteca. Los hijos de Ragama: Sabá y Dedán.
Kuşun oğulları: Seva, Xavila, Savta, Raama və Savteka. Raamanın oğulları: Səba və Dedan.
10 Cus fue el padre de Nimrod, que se convirtió en el primer tirano del mundo.
Kuşun Nəmrud adlı bir oğlu da oldu. O, yer üzündə ilk qüdrətli adam oldu.
11 Mizrayin fue el padre de los ludeos, anameos, leabitas, naftuitas,
Misrayimin nəsilləri bunlardır: Ludlular, Anamlılar, Lehavlılar, Naftuhlular,
12 patruseos, caslujitas y los caftoritas (quienes eran antepasados de los filisteos).
Patroslular, Filiştlilərin əcdadı olan Kasluhlular, həmçinin Kaftorlular.
13 Canaán fue el padre Sidón, su primogénito, y de los hititas,
Kənanın nəsilləri bunlardır: ilk oğlu Sidon, Xet,
14 jebuseos, amorreos, gergeseos,
həmçinin Yevuslular, Emorlular, Qirqaşlılar,
15 heveos, araceos, sineos,
Xivlilər, Arqlılar, Sinlilər,
16 arvadeos, zemareos y jamatitas.
Ervadlılar, Semarlılar və Xamatlılar.
17 Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Harán. Los hijos de Harán: Uz, Hul, Guéter, y Mésec.
Samın oğulları: Elam, Aşşur, Arpakşad, Lud, Aram, Us, Xul, Geter və Meşek.
18 Arfaxad fue el padre de Selá, y Selá el padre de Éber.
Arpakşaddan Şelah törədi və Şelahdan Ever törədi.
19 Éber tuvo dos hijos. Uno se llamaba Peleg, porque en su tiempo la tierra fue dividida; el nombre de su hermano fue Joctán.
Everin iki oğlu oldu: birinin adı Peleq idi, çünki onun dövründə yer üzü bölündü. Qardaşının adı Yoqtan idi.
20 Joctán fue el padre de Almodad, Sélef, Jazar Mávet, Yeraj,
Yoqtandan Almodad, Şelef, Xasarmavet, Yerah,
23 Ofir, Javilá y Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán.
Ofir, Xavila və Yovav törədi. Bunların hamısı Yoqtanın oğulları idi.
27 y Abram (también llamado Abraham).
İbram, yəni İbrahim.
28 Los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
İbrahimin oğulları: İshaq və İsmail.
29 Estos fueron sus descendientes: Nebayot, quien fue el hijo primogénito de Ismael, Cedar, Adbeel, Mibsam,
Onların oğulları bunlardır: İsmailin ilk oğlu Nevayot, sonra Qedar, Adbeel, Mivsam,
30 Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá,
Mişma, Duma, Massa, Xadad, Tema,
31 Jetur, Nafis y Cedema. Estos fueron los hijos de Ismael.
Yetur, Nafiş və Qedma. Bunlar İsmailin oğullarıdır.
32 Los hijos que le nacieron a Cetura, la concubina de Abraham. Ella dio a luz a: Zimrán, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súah. Los hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
İbrahimin cariyəsi Qeturanın doğduğu oğullar bunlardır: Zimran, Yoqşan, Medan, Midyan, İşbaq və Şuah. Yoqşanın oğulları: Səba və Dedan.
33 Los hijos de Madián: Efá, Éfer, Janoc, Abidá y Eldá. Todos ellos fueron descendientes de Cetura.
Midyanın oğulları: Efa, Efer, Xanok, Avida və Eldaa. Bunların hamısı Qeturanın övladlarıdır.
34 Abraham fue el padre de Isaac. Los hijos de Isaac fueron Esaú e Israel.
İbrahimdən İshaq törədi. İshaqın oğulları: Esav və İsrail.
35 Los hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalán y Coré.
Esavın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam və Qorah.
36 Los hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatán y Quenaz; además Amalec por medio de Timná.
Elifazın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Qatam, Qenaz, Timna və Amaleq.
37 Los hijos de Reuel: Najat, Zera, Sama y Mizá.
Reuelin oğulları: Naxat, Zerah, Şamma və Mizza.
38 Los hijos de Seír: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
Seirin oğulları: Lotan, Şoval, Siveon, Ana, Dişon, Eser və Dişan.
39 Los hijos de Lotán: Horí y Homán. La hermana de Lotán era Timná.
Lotanın oğulları: Xori və Homam, Lotanın bacısı Timna.
40 Los hijos de Sobal: Alván, Manajat, Ebal, Sefó y Onam. Los hijos de Zibeón: Aja y Aná.
Şovalın oğulları: Alvan, Manaxat, Eval, Şefo və Onam. Siveonun oğulları: Ayya və Ana.
41 El hijo de Aná fue Disón. Los hijos de Dishón fueron Hemdán, Esbán, Itrán y Querán.
Ananın oğlu Dişon. Dişonun oğulları: Xamran, Eşban, İtran və Keran.
42 Los hijos de Ezer: Bilán, Zaván y Acán. Los hijos de Disán: Uz y Arán.
Eserin oğulları: Bilhan, Zaavan və Yaaqan. Dişanın oğulları: Us və Aran.
43 Estos fueron los reyes que reinaron sobre Edom antes de que cualquier rey israelita reinara sobre ellos: Bela hijo de Beor, cuya ciudad se llamaba Dinaba.
İsraillilərə bir kəs padşahlıq etməzdən əvvəl Edom ölkəsində padşahlıq edən adamlar bunlardır: Beor oğlu Bela. Onun şəhəri Dinhava idi.
44 Cuando murió Bela, Jobab hijo de Zera, proveniente de Bosra, asumió el reinado.
Bela öldü və onun yerinə Bosradan olan Zerah oğlu Yovav padşah oldu.
45 Tras la muerte de Jobab, Husam asumió el reinado entonces, y era proveniente de la tierra de los Temanitas.
Yovav öldü və onun yerinə Temanlıların torpağından olan Xuşam padşah oldu.
46 Cuando murió Husam, Hadad, hijo de Bedad, asumió el reinado. Él fue quien derrotó a Madián en el país de Moab. El nombre de su ciudad era Avit.
Xuşam öldü və onun yerinə Moav çölündə Midyanlıları qıran Bedad oğlu Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Avit idi.
47 Cuando murió Hadad, Samá, de Masreca, asumió el reinado.
Hadad öldü və onun yerinə Masreqadan olan Samla padşah oldu.
48 Cuando murió Samá, Saúl, proveniente de Rehobot del río asumió el reinado.
Samla öldü və onun yerinə Rexovot-Hannahardan olan Şaul padşah oldu.
49 Cuando murió Saúl, Baal-Hanán, hijo de Acbor, asumió el reinado.
Şaul öldü və onun yerinə Akbor oğlu Baal-Xanan padşah oldu.
50 Cuando Baal-Hanán murió, Hadad reinó en su lugar. El nombre de su ciudad era Pau. El nombre de su esposa era Mehetabel, hija de Matred, nieta de Me-Zahab.
Baal-Xanan öldü və onun yerinə Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Pau idi. Onun arvadının adı Me-Zahav qızı Matred qızı Mehetavel idi.
51 Entonces murió Hadad. Los jefes de Edom eran: Timná, Alva, Jetet,
Hadad öldü və bunlar Edomun başçıları oldu: başçı Timna, başçı Alva, başçı Yetet,
52 Aholibama, Ela, Pinón,
başçı Oholivama, başçı Ela, başçı Pinon,
53 Quenaz, Temán, Mibzar,
başçı Qenaz, başçı Teman, başçı Mivsar,
54 Magdiel, e Iram. Estos eran los jefes de Edom.
başçı Maqdiel, başçı İram. Edomun başçıları bunlardır.