< Salmos 1 >

1 ¡Dichoso el hombre que no sigue el consejo de los malvados, ni pone el pie en el camino de los pecadores, ni entre los burladores toma asiento,
Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen und nicht tritt auf den Weg der Sünder, noch sitzt im Kreise der Spötter,
2 mas tiene su deleite en la Ley del Señor, y en ella medita día y noche!
vielmehr Gefallen hat am Gesetz des HERRN und sinnt über sein Gesetz bei Tag und bei Nacht!
3 Es como un árbol plantado junto a ríos de agua, que a su tiempo dará fruto y cuyas hojas no se marchitan; todo cuanto hiciere prosperará.
Der gleicht einem Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Früchte bringt zu rechter Zeit und dessen Laub nicht welkt; und alles, was er beginnt, das gelingt.
4 No así los malvados, no así. Ellos son como paja que el viento desparrama.
Nicht also die Gottlosen: nein, sie gleichen der Spreu, die der Wind verweht.
5 Por eso en el juicio no estarán en pie los malvados, ni los pecadores en la reunión de los justos.
Darum werden die Gottlosen nicht im Gericht bestehn und die Sünder nicht in der Gemeinde der Gerechten.
6 Porque el camino de los justos lo cuida Yahvé, y el camino de los malvados tiene mal fin.
Denn es kennt der HERR den Weg der Gerechten; doch der Gottlosen Weg führt ins Verderben.

< Salmos 1 >