< Salmos 98 >

1 Cantad a Yahvé un cántico nuevo, porque ha hecho cosas admirables. Su diestra y su santo brazo le han dado la victoria.
Syngið nýjan söng fyrir Drottin því að hann hefur unnið dásamlegt verk! Hann er sigursæll í mætti sínum og heilagleika.
2 Yahvé ha hecho manifiesta su salvación; ha mostrado su justicia delante de los gentiles,
Hann hefur tilkynnt sigur sinn – birt þjóðunum réttlæti sitt.
3 se ha acordado de su misericordia y de su fidelidad en favor de la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salud que viene de nuestro Dios.
Hann hefur miskunnað lýð sínum, haldið loforð sín til Ísrael. Allur heimurinn sá er Guð bjargaði þjóð sinni.
4 Tierra entera, aclama a Yahvé, gozaos, alegraos y cantad.
Þess vegna hefja löndin fagnaðarsöng, syngja og lofa hann af öllu hjarta.
5 Entonad himnos a Yahvé con la cítara, con la cítara y al son del salterio;
Syngið Drottni við undirleik hörpu.
6 con trompetas y sonidos de bocina prorrumpid en aclamaciones al Rey Yahvé.
Blásið í lúðra og básúnur gjalli! Hljómsveitin spili lofgjörðarlag. Hyllið Drottin, konunginn!
7 Retumbe el mar y cuanto lo llena, el orbe de la tierra y los que lo habitan.
Hafið drynji og lofi Drottin! Jörðin og íbúar hennar reki upp fagnaðaróp!
8 Batan palmas los ríos, y los montes a una salten de gozo
Fossarnir klappi lof í lófa og klettarnir syngi gleðisöng,
9 ante la presencia de Yahvé porque viene, porque viene para gobernar la tierra. Gobernará la redondez de la tierra con justicia los pueblos con rectitud.
því að Drottinn mun dæma heiminn í réttlæti sínu og af réttvísi.

< Salmos 98 >