< Salmos 98 >

1 Cantad a Yahvé un cántico nuevo, porque ha hecho cosas admirables. Su diestra y su santo brazo le han dado la victoria.
A Psalm of David. Sing to the Lord a new song; for the Lord has wrought wonderful works, his right hand, and his holy arm, have wrought salvation for him.
2 Yahvé ha hecho manifiesta su salvación; ha mostrado su justicia delante de los gentiles,
The Lord has made known his salvation, he has revealed his righteousness in the sight of the nations.
3 se ha acordado de su misericordia y de su fidelidad en favor de la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salud que viene de nuestro Dios.
He has remembered his mercy to Jacob, and his truth to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Tierra entera, aclama a Yahvé, gozaos, alegraos y cantad.
Shout to God, all the earth; sing, and exult, and sing psalms.
5 Entonad himnos a Yahvé con la cítara, con la cítara y al son del salterio;
Sing to the Lord with a harp, with a harp, and the voice of a psalm.
6 con trompetas y sonidos de bocina prorrumpid en aclamaciones al Rey Yahvé.
With trumpets of metal, and the sound of a trumpet of horn make a joyful noise to the Lord before the king.
7 Retumbe el mar y cuanto lo llena, el orbe de la tierra y los que lo habitan.
Let the sea be moved, and the fullness of it; the world, and they that dwell in it.
8 Batan palmas los ríos, y los montes a una salten de gozo
The rivers shall clap their hands together; the mountains shall exult.
9 ante la presencia de Yahvé porque viene, porque viene para gobernar la tierra. Gobernará la redondez de la tierra con justicia los pueblos con rectitud.
For he is come to judge the earth; he shall judge the world in righteousness, and the nations in uprightness.

< Salmos 98 >