< Salmos 98 >
1 Cantad a Yahvé un cántico nuevo, porque ha hecho cosas admirables. Su diestra y su santo brazo le han dado la victoria.
Synger Herren en ny Sang; thi han har gjort underfulde Ting; hans højre Haand og hans hellige Arm frelste ham.
2 Yahvé ha hecho manifiesta su salvación; ha mostrado su justicia delante de los gentiles,
Herren har kundgjort sin Frelse; han har aabenbaret sin Retfærdighed for Hedningernes Øjne.
3 se ha acordado de su misericordia y de su fidelidad en favor de la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salud que viene de nuestro Dios.
Han kom sin Miskundhed og sin Sandhed i Hu imod Israels Hus; alle Verdens Ender have set vor Guds Frelse.
4 Tierra entera, aclama a Yahvé, gozaos, alegraos y cantad.
Raaber med Glæde for Herren, al Jorden! raaber og synger med Fryd og lovsynger!
5 Entonad himnos a Yahvé con la cítara, con la cítara y al son del salterio;
Lovsynger Herren med Harpe, med Harpe og Sanges Lyd,
6 con trompetas y sonidos de bocina prorrumpid en aclamaciones al Rey Yahvé.
med Basuner og Lyden af Trompeter; raaber med Glæde for Herren, den Konges Ansigt!
7 Retumbe el mar y cuanto lo llena, el orbe de la tierra y los que lo habitan.
Havet bruse og dets Fylde, Jorderige og dets Beboere!
8 Batan palmas los ríos, y los montes a una salten de gozo
Floderne klappe med Haand; Bjergene synge med Fryd til Hobe
9 ante la presencia de Yahvé porque viene, porque viene para gobernar la tierra. Gobernará la redondez de la tierra con justicia los pueblos con rectitud.
for Herrens Ansigt; thi han kommer for at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med Retvished.