< Salmos 96 >

1 Cantad a Yahvé un cántico nuevo, cantad a Yahvé, tierras todas.
새 노래로 여호와께 노래하라 온 땅이여 여호와께 노래할지어다
2 Cantad a Yahvé, bendecid su nombre, proclamad día tras día su salvación.
여호와께 노래하여 그 이름을 송축하며 그 구원을 날마다 선파할지어다
3 Pregonad su gloria entre los gentiles; sus maravillas entre los pueblos todos.
그 영광을 열방 중에, 그 기이한 행적을 만민 중에 선포할지어다
4 Porque grande es Yahvé y digno de suma alabanza, temible, más que todos los dioses.
여호와는 광대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여
5 Pues todos los dioses de los gentiles son ficción en tanto que Yahvé hizo los cielos.
만방의 모든 신은 헛 것이요 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
6 Majestad y belleza le preceden; en su santa morada están el poder y la gloria.
존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 아름다음이 그 성소에 있도다
7 Reconoced a Yahvé, oh razas de los pueblos, reconoced a Yahvé la gloria y el poder.
만방의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 여호와께 돌릴지어다
8 Reconoced a Yahvé la gloria de su Nombre. Traedle oblaciones y venid a sus atrios.
여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 예물을 가지고 그 궁정에 들어갈지어다
9 Adorad a Yahvé en sacro esplendor, oh tierra toda, tiembla ante ÉL
아름답고 거룩한 것으로 여호와께 경배할지어다 온 땅이여 그 앞에서 떨지어다
10 Anunciad a las naciones: “Reina Yahvé; Él ha dado estabilidad al orbe, para que no vacile; rige a los pueblos con justicia.”
열방 중에서는 이르기를 여호와께서 통치하시니 세계가 굳게 서고 흔들리지 못할찌라 저가 만민을 공평히 판단하시리라 할지로다
11 Alégrense los cielos, y regocíjese la tierra; retumbe el mar y cuanto lo llena;
하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 바다와 거기 충만한 것은 외치며
12 salte de júbilo el campo con todo lo que hay en él. Rebosarán entonces de exultación todos los árboles de la selva,
밭과 그 가운데 모든 것은 즐거워할지로다 그리할 때에 삼림의 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니
13 ante la presencia de Yahvé, porque viene, porque viene para gobernar la tierra. Gobernará la redondez de la tierra con justicia, y a los pueblos con su fidelidad.
저가 임하시되 땅을 판단하려 임하실 것임이라 저가 의로 세계를 판단하시며 그의 진실하심으로 백성을 판단하시리로다

< Salmos 96 >