< Salmos 96 >

1 Cantad a Yahvé un cántico nuevo, cantad a Yahvé, tierras todas.
Syngið Drottni nýjan söng! Syngið þann söng um alla jörðina!
2 Cantad a Yahvé, bendecid su nombre, proclamad día tras día su salvación.
Syngið um velgjörðir hans, lofið nafn hans. Kunngerið hjálpráð hans dag eftir dag.
3 Pregonad su gloria entre los gentiles; sus maravillas entre los pueblos todos.
Segið frá dýrð hans meðal þjóðanna, – allra þjóða. Kunngerið öllum dásemdarverk hans.
4 Porque grande es Yahvé y digno de suma alabanza, temible, más que todos los dioses.
Því að Drottinn er mikill og mjög vegsamlegur. Hann einn er sá Guð sem rétt er að tilbiðja.
5 Pues todos los dioses de los gentiles son ficción en tanto que Yahvé hizo los cielos.
Þjóðirnar tilbiðja falsguði eina, en okkar Guð hefur skapað himininn!
6 Majestad y belleza le preceden; en su santa morada están el poder y la gloria.
Hann er umvafinn heiðri og dýrð, styrkur og fegurð fylla musteri hans.
7 Reconoced a Yahvé, oh razas de los pueblos, reconoced a Yahvé la gloria y el poder.
Þið kynkvíslir jarðar, játið Drottni heiður og dýrð.
8 Reconoced a Yahvé la gloria de su Nombre. Traedle oblaciones y venid a sus atrios.
Heiðrið hann eins og skyldugt er! Berið fram fórnina og tilbiðjið hann.
9 Adorad a Yahvé en sacro esplendor, oh tierra toda, tiembla ante ÉL
Tilbiðjið Drottin í heilagleik og heiðri. Allur heimurinn skjálfi fyrir augliti hans.
10 Anunciad a las naciones: “Reina Yahvé; Él ha dado estabilidad al orbe, para que no vacile; rige a los pueblos con justicia.”
Kunngjörið þjóðunum að Drottinn er konungur. Hann ríkir yfir alheimi. Hann er skapari jarðar og mun dæma allar þjóðir með réttvísi.
11 Alégrense los cielos, y regocíjese la tierra; retumbe el mar y cuanto lo llena;
Himnarnir gleðjist og jörðin kætist og brimgnýr hafsins boði tign hans og mátt.
12 salte de júbilo el campo con todo lo que hay en él. Rebosarán entonces de exultación todos los árboles de la selva,
Ávöxtur jarðar vitnar um dýrð hans og þytur trjánna lofar hann.
13 ante la presencia de Yahvé, porque viene, porque viene para gobernar la tierra. Gobernará la redondez de la tierra con justicia, y a los pueblos con su fidelidad.
Því að Drottinn mun dæma heiminn með réttvísi og þjóðirnar eftir trúfesti sinni!

< Salmos 96 >