< Salmos 91 >
1 Tú que te abrigas en el retiro del Altísimo, y descansas a la sombra del Omnipotente,
He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
2 di a Yahvé: “¡Refugio mío y fortaleza mía, mi Dios, en quien confío!”
I will say of the LORD, [He is] my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
3 Porque Él te librará del lazo de los cazadores y de la peste mortífera.
Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, [and] from the noisome pestilence.
4 Con sus plumas te cubrirá, y tendrás refugio bajo sus alas; su fidelidad es escudo y broquel.
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth [shall be thy] shield and buckler.
5 No temerás los terrores de la noche, ni las saetas disparadas de día,
Thou shalt not be afraid for the terror by night; [nor] for the arrow [that] flieth by day;
6 ni la pestilencia que vaga en las tinieblas, ni el estrago que en pleno día devasta.
[Nor] for the pestilence [that] walketh in darkness; [nor] for the destruction [that] wasteth at noon-day.
7 Aunque mil caigan junto a ti y diez mil a tu diestra, tú no serás alcanzado.
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; [but] it shall not come nigh thee.
8 Antes bien, con tus propios ojos contemplarás, y verás la retribución de los pecadores.
Only with thy eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
9 Pues dijiste a Yahvé: “Tú eres mi refugio”, hiciste del Altísimo tu defensa.
Because thou hast made the LORD [who is] my refuge, [even] the Most High, thy habitation;
10 No te llegará el mal ni plaga alguna se aproximará a tu tienda.
There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
11 Pues Él te ha encomendado a sus ángeles, para que te guarden en todos tus caminos.
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
12 Ellos te llevarán en sus manos, no sea que lastimes tu pie contra una piedra.
They shall bear thee up in [their] hands, lest thou dash thy foot against a stone.
13 Caminarás sobre el áspid y el basilisco; hollarás al león y al dragón.
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
14 “Por cuanto él se entregó a Mí, Yo lo preservaré; lo pondré en alto porque conoció mi Nombre.
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
15 Me invocará, y le escucharé; estaré con él en la tribulación, lo sacaré y lo honraré.
He shall call upon me, and I will answer him: I [will be] with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
16 Lo saciaré de larga vida, y le haré ver mi salvación.”
With long life will I satisfy him, and show him my salvation.