< Salmos 84 >

1 Al maestro de coro. Por el tono de Hagghittoth (Los lagares). De los hijos de Coré. Salmo. ¡Oh cuan amable es tu morada, Yahvé de los ejércitos!
To the chief Musician. Upon the Gittith. Of the sons of Korah. A Psalm. How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
2 Suspirando, desfalleciendo, anhela mi alma los atrios de Yahvé. Mi corazón y mi carne claman ansiosos hacia el Dios vivo.
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living God.
3 Hasta el gorrión halla una casa, y la golondrina un nido para poner sus polluelos, junto a tus altares, Yahvé de los ejércitos, Rey mío y Dios mío.
Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she layeth her young, thine altars, O Jehovah of hosts, my King and my God.
4 Dichosos los que moran en tu casa y te alaban sin cesar.
Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. (Selah)
5 Felices aquellos cuya fuerza viene de Ti, y tienen su corazón puesto en tu camino santo.
Blessed is the man whose strength is in thee, — they, in whose heart are the highways.
6 Atravesando el valle de lágrimas ellos lo convierten en lugar de manantiales, que la lluvia temprana cubrirá de bendiciones.
Passing through the valley of Baca, they make it a well-spring; yea, the early rain covereth it with blessings.
7 Y suben con vigor creciente hasta que Dios se hace ver de ellos en Sión.
They go from strength to strength: [each one] will appear before God in Zion.
8 Yahvé de los ejércitos, oye mi oración; escucha, oh Dios de Jacob.
Jehovah, God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. (Selah)
9 Pon tus ojos, oh Dios, escudo nuestro, y mira el rostro de tu ungido.
Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
10 Un día solo en tus atrios vale más que otros mil. Prefiero estar en el umbral de la Casa de mi Dios que habitar en los pabellones de los pecadores.
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather stand at the threshold of the house of my God, than dwell in the tents of wickedness.
11 Porque sol y escudo es Yahvé Dios; Él da gracia y da gloria. Él no rehúsa ningún bien a los que caminan en inocencia.
For Jehovah Elohim is a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
12 Yahvé de los ejércitos, dichoso el hombre que confía en Ti.
Jehovah of hosts, blessed is the man that confideth in thee!

< Salmos 84 >