< Salmos 83 >
1 Cántico. Salmo de Asaf. Oh Dios, no permanezcas mudo; no estés sordo, oh Dios, ni te muestres pasivo.
song melody to/for Asaph God not quiet to/for you not be quiet and not to quiet God
2 Mira el tumulto que hacen tus enemigos, y cómo los que te odian yerguen su cabeza.
for behold enemy your to roar [emph?] and to hate you to lift: kindness head
3 A tu pueblo le traman asechanzas; se confabulan contra los que Tú proteges.
upon people your be shrewd counsel and to advise upon to treasure your
4 “Venid (dicen), borrémoslos; que ya no sean pueblo; no quede ni memoria del nombre de Israel.”
to say to go: come! and to hide them from nation and not to remember name Israel still
5 Así conspiran todos a una y forman liga contra Ti:
for to advise heart together upon you covenant to cut: make(covenant)
6 las tiendas de Edom y los ismaelitas, Moab y los agarenos,
tent Edom and Ishmaelite Moab and Hagri
7 Gebal y Ammón y Amalec, Filistea y los habitantes de Tiro.
Gebal and Ammon and Amalek Philistia with to dwell Tyre
8 También los asirios se les han unido, y se han hecho auxiliares de los hijos de Lot.
also Assyria to join with them to be arm to/for son: descendant/people Lot (Selah)
9 Haz Tú con ellos como con Madián y con Sísara, y con Jabín, junto al torrente Cisón;
to make: do to/for them like/as Midian like/as Sisera like/as Jabin in/on/with torrent: river Kishon
10 que perecieron en Endor, y vinieron a ser como estiércol para la tierra.
to destroy in/on/with En-dor En-dor to be dung to/for land: soil
11 Trata a sus caudillos como a Oreb y a Zeb; a todos sus jefes, como a Zebee y a Salmaná,
to set: make them noble their like/as Oreb and like/as Zeeb and like/as Zebah and like/as Zalmunna all prince their
12 pues han dicho: “Ocupemos para nosotros las tierras de Dios.”
which to say to possess: take to/for us [obj] habitation God
13 Dios mío, hazlos como el polvo en un remolino y la hojarasca presa del viento.
God my to set: make them like/as wheel like/as stubble to/for face: before spirit: breath
14 Como fuego que consume la selva, como llama que abrasa los montes,
like/as fire to burn: burn wood and like/as flame to kindle mountain: mount
15 así persíguelos en tu tempestad, y atérralos en tu borrasca.
so to pursue them in/on/with tempest your and in/on/with whirlwind your to dismay them
16 Haz que sus rostros se cubran de vergüenza, para que busquen tu nombre ¡oh Dios!
to fill face their dishonor and to seek name your LORD
17 Queden para siempre en la ignominia y en la turbación; sean confundidos y perezcan.
be ashamed and to dismay perpetuity till and be ashamed and to perish
18 Y sepan que tu Nombre es Yahvé; y que solo Tú eres el Altísimo sobre toda la tierra.
and to know for you(m. s.) name your LORD to/for alone you Most High upon all [the] land: country/planet