< Salmos 83 >

1 Cántico. Salmo de Asaf. Oh Dios, no permanezcas mudo; no estés sordo, oh Dios, ni te muestres pasivo.
CHAMO famatquiquilo, O Yuus: ya chamo tiumaagan yan chamo quequeto, O Yuus.
2 Mira el tumulto que hacen tus enemigos, y cómo los que te odian yerguen su cabeza.
Sa, estagüe, enimigumo na manpalalangpang: yan ayo sija y chumatlie jao jajatsa y iloñija.
3 A tu pueblo le traman asechanzas; se confabulan contra los que Tú proteges.
Sa manpinagat ni y dinague consejo contra y taotaomo, yan manafaesen entre sija contra y ninafanatogmo.
4 “Venid (dicen), borrémoslos; que ya no sean pueblo; no quede ni memoria del nombre de Israel.”
Sa guinin ilegñija: Maela, ya nije tautut sija ni y guinin y nasion; para y naan Israel munga majaso mas.
5 Así conspiran todos a una y forman liga contra Ti:
Sa sija manafaesen entre sija ni y unoja corason; ya managogüe contra jago.
6 las tiendas de Edom y los ismaelitas, Moab y los agarenos,
Y tiendan Edom yan Ismaelita sija: Moab yan Agareno sija.
7 Gebal y Ammón y Amalec, Filistea y los habitantes de Tiro.
Gebal yan Ammon yan Amaleg; Filistia yan y mañasaga guiya Tiro.
8 También los asirios se les han unido, y se han hecho auxiliares de los hijos de Lot.
Asur locue mandaña yan sija: sa maninayuda ni y famaguon Lot. (Sila)
9 Haz Tú con ellos como con Madián y con Sísara, y con Jabín, junto al torrente Cisón;
Fatinas guiya sija taegüije unfatinas iya Madian yan taegüije iya Sisara taegüije iya Jabin jijot gui sadog Sison:
10 que perecieron en Endor, y vinieron a ser como estiércol para la tierra.
Ni y manmalingo guiya Endor: manjuyong manaegüije y estiecot para y tano.
11 Trata a sus caudillos como a Oreb y a Zeb; a todos sus jefes, como a Zebee y a Salmaná,
Fatinas y magasñija ya parejo yan Oreb yan Seeb; magajet na todo y prinsipeñija parejo yan Sebah yan Salmuna:
12 pues han dicho: “Ocupemos para nosotros las tierras de Dios.”
Ni y ilegñija: Nije jitaja tachule y sagayan para iyotaja.
13 Dios mío, hazlos como el polvo en un remolino y la hojarasca presa del viento.
O Yuusso, fatinas sija ya ufanparejo yan y petbos ni y remolílino; parejo yan y ngasan trigo gui menan y manglo;
14 Como fuego que consume la selva, como llama que abrasa los montes,
Taegüije y guafe anae jasonggue y jalomtano, yan taegüije y mañila anae finaliñagüe y sabana.
15 así persíguelos en tu tempestad, y atérralos en tu borrasca.
Taegüijija petsigue sija ni y pagyomo, yan nafanmaañao sija ni y dangculon pinagyomo.
16 Haz que sus rostros se cubran de vergüenza, para que busquen tu nombre ¡oh Dios!
Nabula y matañija ni y dinesonra: para sija ujaaligao y naanmo, O Jeova.
17 Queden para siempre en la ignominia y en la turbación; sean confundidos y perezcan.
Polo sija ya ufanmamajlao yan ufanmaañao para taejinecog: magajet na sija ufandesonrao, ya ufanmalingo.
18 Y sepan que tu Nombre es Yahvé; y que solo Tú eres el Altísimo sobre toda la tierra.
Para ujatungo na jagoja y naanmo si Jeova, na jagoja y Gueftaquilo gui jilo todo y tano.

< Salmos 83 >