< Salmos 81 >

1 Al maestro de coro. Por el tono de Hagghittoth (los lagares). De Asaf. Regocijémonos delante de Dios, nuestro Auxiliador; aclamad con júbilo al Dios de Jacob.
Exultae a Deus, nossa fortaleza: jubilae ao Deus de Jacob.
2 Entonad himnos al son del címbalo, la cítara armoniosa y el salterio.
Tomae o psalterio, e trazei o adufe, a harpa suave e o alaude.
3 Tocad la trompeta en el novilunio y en el plenilunio, nuestro día de fiesta.
Tocae a trombeta na lua nova, no tempo apontado da nossa solemnidade.
4 Porque esta es ley en Israel, prescripción del Dios de Jacob.
Porque isto era um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacob.
5 Como rito recordatorio, la impuso Él a José, cuando salió (Él) contra la tierra de Egipto. Oyó entonces (este) lenguaje nunca escuchado:
Ordenou-o em José por testemunho, quando saira pela terra do Egypto, onde ouvi uma lingua que não entendia.
6 “Libré sus hombros de la carga, y sus manos dejaron los cestos.
Tirei de seus hombros a carga; as suas mãos foram livres das marmitas.
7 En la tribulación me llamaste, y Yo te saqué; te respondí escondido en la nube tempestuosa, te probé en las aguas de Meribá.
Clamaste na angustia, e te livrei; respondi-te no logar occulto dos trovões; provei-te nas aguas de Meribah (Selah)
8 Oye, pueblo mío, quiero amonestarte. ¡Ojalá me escucharas, oh Israel!
Ouve-me, povo meu, e eu te attestarei: ah, Israel, se me ouvisses!
9 No haya en ti ningún otro Dios; no te encorves ante un dios ajeno.
Não haverá entre ti Deus alheio nem te prostrarás ante um Deus estranho.
10 Soy Yo Yahvé el Dios tuyo, que te saqué de la tierra de Egipto. Abre bien tu boca, y Yo la llenaré.
Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egypto: abre bem a tua bocca, e t'a encherei.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz, e Israel no me obedeció.
Mas o meu povo não quiz ouvir a minha voz, e Israel não me quiz.
12 Por eso los entregué a la dureza de su corazón: a que anduvieran según sus apetitos.
Pelo que eu os entreguei aos desejos dos seus proprios corações, e andaram nos seus mesmos conselhos.
13 ¡Ah, si mi pueblo me oyera! ¡Si Israel siguiera mis caminos!
Oh! se o meu povo me tivesse ouvido! se Israel andasse nos meus caminhos!
14 Cuán pronto humillaría Yo a sus enemigos, y extendería mi mano contra sus adversarios.
Em breve abateria os seus inimigos, e viraria a minha mão contra os seus adversarios.
15 Los que odian a Dios le rendirían homenaje, y su destino estaría fijado para siempre.
Os que aborrecem ao Senhor ter-se-lhe-hiam sujeitado, e o seu tempo seria eterno.
16 Yo le daría a comer la flor del trigo y lo saciaría con miel de la peña.”
E o sustentaria com o trigo mais fino, e te fartaria com o mel saido da pedra.

< Salmos 81 >