< Salmos 74 >

1 Maskil de Asaf. ¿Por qué, oh Dios, nos desechas para siempre? ¿Por qué arde tu ira contra el rebaño de tu dehesa?
Maskil to/for Asaph to/for what? God to reject to/for perpetuity be angry face: anger your in/on/with flock pasturing your
2 Acuérdate de tu grey que hiciste tuya desde antiguo, de la estirpe que rescataste para hacerla tu herencia; del monte Sión que elegiste para morada tuya.
to remember congregation your to buy front: old to redeem: redeem tribe inheritance your mountain: mount Zion this to dwell in/on/with him
3 Dirige tus pasos hacia esas perpetuas ruinas: todo lo ha devastado el enemigo en el Santuario.
to exalt [emph?] beat your to/for desolation perpetuity all be evil enemy in/on/with holiness
4 Los que te odian rugieron en el recinto de tus asambleas; pusieron sus enseñas por trofeo.
to roar to vex you in/on/with entrails: among meeting your to set: make sign: indicator their sign: indicator
5 Talaron allí como quien alza la segur en lo espeso de la selva;
to know like/as to come (in): bring to/for above [to] in/on/with thicket tree axe
6 y ya con hacha y martillo hacen pedazos sus puertas.
(and now *Q(K)*) engraving her unitedness in/on/with axe and axe to smite [emph?]
7 Entregaron al fuego tu Santuario, profanaron, arrasándolo, el tabernáculo de tu Nombre.
to send: burn in/on/with fire sanctuary your to/for land: soil to profane/begin: profane tabernacle name your
8 Decían en su corazón: “Destruyámoslos por completo; pegad fuego a todas las sinagogas de Dios en el país.”
to say in/on/with heart their to oppress them unitedness to burn all meeting God in/on/with land: country/planet
9 Ya no vemos nuestras señales, ya no hay profeta, ni queda entre nosotros quien sepa hasta cuándo.
sign: miraculous our not to see: see nothing still prophet and not with us to know till what?
10 ¿Hasta cuándo, oh Dios, nos afrentará el enemigo? ¿Ha de blasfemar siempre tu Nombre el adversario?
till how God to taunt enemy to spurn enemy name your to/for perpetuity
11 ¿Por qué retiras tu mano y retienes en tu seno tu diestra?
to/for what? to return: return hand your and right your from entrails: among (bosom: garment your *Q(K)*) to end: destroy
12 Porque Tú, Yahvé, eres nuestro Rey, el que de antiguo ha obrado la salvación en medio de la tierra.
and God king my from front: old to work salvation in/on/with entrails: among [the] land: country/planet
13 Tú dividiste el mar con tu poder y quebrantaste la cabeza de los dragones en las aguas;
you(m. s.) to split in/on/with strength your sea to break head serpent: monster upon [the] water
14 Tú aplastaste las cabezas de Leviatán, y lo diste por comida a las fieras que pueblan el desierto.
you(m. s.) to crush head Leviathan to give: give him food to/for people: creatures to/for wild beast
15 Tú hiciste brotar fuentes y torrentes, y secaste ríos perennes.
you(m. s.) to break up/open spring and torrent: river you(m. s.) to wither river strong
16 Tuyo es el día y tuya la noche; Tú pusiste los astros y el sol.
to/for you day also to/for you night you(m. s.) to establish: establish light and sun
17 Tú trazaste todos los confines de la tierra; el verano y el invierno Tú los hiciste.
you(m. s.) to stand all border land: country/planet summer and autumn you(m. s.) to form: formed them
18 Recuérdalo Yahvé: el enemigo blasfema; un pueblo impío ultraja tu Nombre.
to remember this enemy to taunt LORD and people foolish to spurn name your
19 No entregues al buitre la vida de tu tórtola; no quieras olvidar perpetuamente a tus pobres.
not to give: give to/for living thing soul turtledove your community afflicted your not to forget to/for perpetuity
20 Vuelve los ojos a tu alianza, pues todos los rincones del país son guaridas de violencia;
to look to/for covenant for to fill darkness land: country/planet habitation violence
21 no sea que el oprimido, en su confusión, se vuelva atrás; puedan el pobre y el desvalido alabar tu Nombre.
not to return: turn back crushed be humiliated afflicted and needy to boast: praise name your
22 Levántate, Dios, defiende tu causa; recuerda cómo el insensato te insulta continuamente.
to arise: rise [emph?] God to contend [emph?] strife your to remember reproach your from foolish all [the] day
23 No te olvides del vocerío de tus adversarios, porque crece el tumulto de los que se levantan contra Ti.
not to forget voice: sound to vex you roar to arise: attack you to ascend: rise continually

< Salmos 74 >