< Salmos 67 >

1 Al maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico. Dios tenga misericordia de nosotros y bendíganos; vuelva hacia nosotros su rostro sereno,
Dem Sangmeister. Zum Saitenspiel. Ein Psalm, ein Lied. Gott, sei uns gnädig und segne uns, Er lasse Sein Angesicht leuchten bei uns. (Selah)
2 para que sus caminos sean conocidos sobre la tierra, y su salvación entre todas las naciones.
Daß man erkenne Deinen Weg auf Erden, unter allen Völkerschaften Dein Heil.
3 Alábente los pueblos, oh Dios, te alaben los pueblos todos.
Dich bekennen, Gott, die Völker, Dich bekennen alle Völker.
4 Alégrense y salten de gozo las naciones, viéndote gobernar los pueblos con justicia y regir en la tierra a las naciones.
Die Volksstämme sind fröhlich und lobpreisen, daß die Völker Du richtest in Geradheit, und die Volksstämme führest auf Erden. (Selah)
5 Te alaben los pueblos, oh Dios, te alaben los pueblos todos.
Dich bekennen, Gott, die Völker, alle Völker bekennen Dich.
6 La tierra ha dado su fruto; nos bendijo Dios, el Dios nuestro.
Die Erde gibt ihr Gewächs. Es segnet uns Gott, unser Gott.
7 ¡Que Dios nos bendiga y que le reverencien hasta los últimos confines del universo!
Gott segne uns, und alle Enden der Erde sollen Ihn fürchten, Dein Heil.

< Salmos 67 >