< Salmos 65 >

1 Al maestro de coro. Salmo de David. Himno. A Ti, oh Dios, es debida la alabanza en Sión, y a Ti se han de cumplir los votos.
Az éneklőmesternek; zsoltár; Dávid éneke. Tied a hódolat, a dicséret, oh Isten, a Sionon; és néked teljesítik ott a fogadást.
2 A Ti, que oyes las plegarias, a Ti irá toda carne, a causa de los pecados.
Oh könyörgést meghallgató, hozzád folyamodik minden test.
3 Prevalecen contra nosotros nuestras iniquidades, mas Tú las perdonas.
Bűneim erőt vettek rajtam; vétkeinket te bocsásd meg.
4 Dichoso aquel a quien Tu elijas y atraigas, para que habite en tus atrios. Nos hartaremos de los bienes de tu casa y de la santidad de tu Templo.
Boldog az, a kit te kiválasztasz és magadhoz fogadsz, hogy lakozzék a te tornáczaidban; hadd teljesedjünk meg a te házadnak javaival, a te templomodnak szentségével!
5 En tu justicia nos escuchas con estupendas señales, oh Dios salvador nuestro, esperanza de todos los confines de la tierra y de los más lejanos mares.
Csodálatos dolgokat szólasz nékünk a te igazságodban, idvességünknek Istene; e föld minden szélének és a messze tengernek bizodalma;
6 Con tu fuerza consolidas los montes, revestido de poder.
A ki hegyeket épít erejével, körül van övezve hatalommal;
7 Sosiegas el furor de los mares, el estruendo de sus ondas y el tumulto de las naciones.
A ki lecsillapítja a tengerek zúgását, habjaik zúgását, és a népek háborgását.
8 Se estremecen ante tus portentos los que habitan los confines de la tierra. Tú llenas de alegría el Oriente y el Occidente.
Félnek is jeleidtől a szélek lakói; a napkelet és nyugot határait megörvendezteted.
9 Has visitado la tierra, la has embriagado y colmado de riquezas. El río de Dios rebosa de aguas; Tú preparas sus trigales, aparejando la tierra,
Meglátogatod a földet és elárasztod; nagyon meggazdagítod azt. Istennek folyója tele van vizekkel; gabonát szerzesz nékik, mert úgy rendelted azt.
10 regando sus surcos, y allanando sus terrones; las ablandas con lluvias, y fecundas sus gérmenes.
Megitatod barázdáit, göröngyeit meglapítod; záporesővel meglágyítod azt, termését megáldod.
11 Coronas de benignidad el año, y tus huellas destilan grosura.
Megkoronázod az esztendőt jóvoltoddal, és a te nyomdokaidon kövérség fakad;
12 Las praderas del desierto destilan, y los collados se visten de exultación.
Csepegnek a puszta legelői és a halmokat vígság övezi.
13 Llenos están los campos de rebaños, y los valles se cubren de mieses; se alegran y cantan.
A legelők megtelnek juhokkal, és a völgyeket gabona borítja; örvendeznek és énekelnek.

< Salmos 65 >