< Salmos 64 >

1 Al maestro de coro. Salmo de David. Oye, oh Dios, mi voz en esta queja; libra mi vida del enemigo aterrador.
“To the chief musician, a psalm of David.” Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from the dread of the enemy.
2 Ampárame contra la conspiración de los malvados; contra la turba de los malhechores,
Hide me from the secret counsel of evil-doers, from the tumultuous assault of the workers of wickedness;
3 que aguzan su lengua como espada, y lanzan su saeta: la palabra venenosa,
Who whet their tongue like a sword, who aim with their arrow, the bitter word:
4 para herir a escondidas al inocente; para alcanzarlo de improviso, a mansalva.
To shoot in secret at the innocent; suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Afirmados resueltamente en sus perversos designios, se conciertan para tender sus lazos ocultos, diciendo: “¿Quién nos verá?”
They encourage themselves in an evil plan; they tell secretly of laying snares: they say, Who will see them?
6 Fraguados los planes dolosos (dicen): “El golpe está bien preparado, procedamos.” ¡Profundo es el pensamiento y el corazón del hombre!
They search out iniquities; “We are ready with the carefully searched out device:” and the inward thought and heart of each is deeply [hidden].
7 Pero Dios les manda una saeta, quedan heridos de improviso;
But God shooteth at them suddenly [his] arrow; —[thence] are come their wounds.
8 su propia lengua los arruina, y cuantos los miran menean la cabeza.
And their own tongues will stumble over themselves: all that look on them will shake their head.
9 Entonces todos temerán y proclamarán la obra de Dios, y reconocerán que es cosa suya.
All men shall fear, and shall declare the deeds of God, and understand his works.
10 Entretanto el justo se alegrará en Yahvé y en Él confiará; y se gloriarán todos los de corazón recto.
The righteous shall rejoice in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glorify themselves.

< Salmos 64 >