< Salmos 64 >

1 Al maestro de coro. Salmo de David. Oye, oh Dios, mi voz en esta queja; libra mi vida del enemigo aterrador.
For the music director. A psalm of David. God, please listen to my complaint. Protect me because my enemies scare me.
2 Ampárame contra la conspiración de los malvados; contra la turba de los malhechores,
Shelter me from the plots of the wicked, from this evil mob.
3 que aguzan su lengua como espada, y lanzan su saeta: la palabra venenosa,
What they say cuts like swords; they fire off poisonous words like arrows.
4 para herir a escondidas al inocente; para alcanzarlo de improviso, a mansalva.
They shoot from their hiding places at innocent people—doing this without warning, not afraid of being caught.
5 Afirmados resueltamente en sus perversos designios, se conciertan para tender sus lazos ocultos, diciendo: “¿Quién nos verá?”
They encourage one another to do evil, planning how to secretly trap people, telling themselves, “Nobody will notice.”
6 Fraguados los planes dolosos (dicen): “El golpe está bien preparado, procedamos.” ¡Profundo es el pensamiento y el corazón del hombre!
They plot wicked things. “What a great plan we've created!” they say. There are no limits to the depths to which human minds and thoughts can sink.
7 Pero Dios les manda una saeta, quedan heridos de improviso;
But God will shoot them with arrows; all of a sudden they will be wounded.
8 su propia lengua los arruina, y cuantos los miran menean la cabeza.
What they themselves say will trip them up; people who see them will mock them, shaking their heads at them.
9 Entonces todos temerán y proclamarán la obra de Dios, y reconocerán que es cosa suya.
Then everyone will be frightened. They will say that this is the work of God, and they will think about what he has done.
10 Entretanto el justo se alegrará en Yahvé y en Él confiará; y se gloriarán todos los de corazón recto.
Those who are right with the Lord will be happy in him, they will go to him for protection. Those who live right will praise him.

< Salmos 64 >