< Salmos 60 >

1 Al maestro de coro. Por el tono de “El lirio del testimonio”. Miktam de David, para hacerlo aprender. Cuando hizo guerra contra Aram de Naharaim y Aram de Sobá, y Joab, ya de vuelta, batió a Edom en el valle de las Salinas (matándole) doce mil hombres. Oh Dios, nos has desechado, quebrantaste nuestros ejércitos; estabas airado, ¡vuelve a nosotros!
Az éneklőmesternek a susanheduthra, Dávidnak tanító miktámja; Mikor harczolt a mesopotámiai szirusokkal és a czóbai szirusokkal; és visszafordult Joáb és megverte az Edomitákat a Sóvölgyben, tizenkétezeret. Isten, elvetettél minket, elszélesztettél minket; megharagudtál, hozz vissza minket!
2 Has sacudido la tierra, la has hendido; sana sus fracturas porque tambalea.
Megrendítetted ez országot, ketté szakasztottad; építsd meg romlásait, mert megindult.
3 Cosas duras le hiciste experimentar a tu pueblo; nos diste de beber vino de vértigo.
A te népeddel nehéz dolgokat láttattál: bódító borral itattál minket.
4 Pusiste, empero, una señal a los que te temen de modo que huyeran del arco.
Adtál a téged félőknek zászlót, melyet felemeljenek az igazságért. (Szela)
5 Mas ahora; para que sean libertados los que Tu amas, socorre con tu diestra, y escúchanos.
Hogy megszabaduljanak a te kedveltjeid: segíts jobboddal és hallgass meg minket!
6 Dijo Dios en su santidad: “Triunfaré; repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
Az ő szent helyén mondotta Isten: Örvendezek, kiosztom Sikemet és kimérem a Szukkót völgyét:
7 Mío es Galaad, y mía la tierra de Manasés; Efraím es el yelmo de mi cabeza; y Judá mi cetro;
Enyim Gileád és enyim Manasse, Efraim az én fejemnek oltalma: Júda az én törvény-rendelőm.
8 Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi calzado, y Filistea será mi súbdito.”
Moáb az én mosdómedenczém, Edomra vetem az én sarumat; te Filisztea nékem örülj!
9 ¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada? ¿Quién me llevará hasta Edom?
Kicsoda vezet engem az erős városba? Kicsoda kisért el Edomig engem?
10 ¿No serás Tú, oh Dios, que nos has rechazado y que ya no sales con nuestros ejércitos?
Nem te-é, oh Isten, a ki megvetettél minket, s nem vonultál ki, oh Isten, a mi seregeinkkel?
11 Ven en nuestro auxilio contra el adversario, porque vano es el auxilio de los hombres.
Segíts ki minket a nyomorúságból, mert emberi segítség hiábavaló.
12 Con Dios haremos proezas; Él hollará a nuestros enemigos.
Istennel győzedelmet nyerünk, s ő tapodja el ellenségeinket.

< Salmos 60 >