< Salmos 60 >

1 Al maestro de coro. Por el tono de “El lirio del testimonio”. Miktam de David, para hacerlo aprender. Cuando hizo guerra contra Aram de Naharaim y Aram de Sobá, y Joab, ya de vuelta, batió a Edom en el valle de las Salinas (matándole) doce mil hombres. Oh Dios, nos has desechado, quebrantaste nuestros ejércitos; estabas airado, ¡vuelve a nosotros!
For the end, for them that shall yet be changed; for an inscription by David for instruction, when he [had] burned Mesopotamia of Syria, and Syria Sobal, and Joab [had] returned and struck [in] the valley of salt twelve thousand. O God, you have rejected and destroyed us; you have been angry, yet have pitied us.
2 Has sacudido la tierra, la has hendido; sana sus fracturas porque tambalea.
You have shaken the earth, and troubled it; heal its breaches, for it has been shaken.
3 Cosas duras le hiciste experimentar a tu pueblo; nos diste de beber vino de vértigo.
You have shown your people hard things: you has made us drink the wine of astonishment.
4 Pusiste, empero, una señal a los que te temen de modo que huyeran del arco.
You have given a token to them that fear you, that they might flee from the bow. (Pause)
5 Mas ahora; para que sean libertados los que Tu amas, socorre con tu diestra, y escúchanos.
That your beloved ones may be delivered; save with your right hand, and hear me.
6 Dijo Dios en su santidad: “Triunfaré; repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
God has spoken in his holiness; I will rejoice, and divide Sicima, and measure out the valley of tents.
7 Mío es Galaad, y mía la tierra de Manasés; Efraím es el yelmo de mi cabeza; y Judá mi cetro;
Galaad is mine, and Manasse is mine; and Ephraim is the strength of my head;
8 Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi calzado, y Filistea será mi súbdito.”
Judas is my king; Moab is the caldron of my hope; over Idumea will I stretch out my shoe; the Philistines have been subjected to me.
9 ¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada? ¿Quién me llevará hasta Edom?
Who will lead me into the fortified city? who will guide me as far a Idumea?
10 ¿No serás Tú, oh Dios, que nos has rechazado y que ya no sales con nuestros ejércitos?
Will not you, O God, who have cast us off? and will not you, O God, go forth with our forces?
11 Ven en nuestro auxilio contra el adversario, porque vano es el auxilio de los hombres.
Give us help from trouble: for vain is the deliverance of man.
12 Con Dios haremos proezas; Él hollará a nuestros enemigos.
In God will we do valiantly; and he shall bring to nothing them that harass us.

< Salmos 60 >