< Salmos 57 >
1 Al maestro de coro. Por el tono de “No destruyas”. De David. Miktam. Cuando huyendo de Saúl, se refugió en una cueva. Ten piedad de mí, oh Dios, ten piedad de mí, ya que a Ti se acoge mi alma. A la sombra de tus alas me refugio hasta que pase la calamidad.
Voor muziekbegeleiding: "verderf niet." Een puntdicht van David, toen hij voor Saül in de spelonk vluchtte. Ontferm U mijner, o God; ontferm U mijner, Want ik neem mijn toevlucht tot U. In de schaduw uwer vleugelen zoek ik een schuilplaats, Totdat het onheil voorbij is. Verhef U boven de hemelen, o God; Uw glorie vervulle de aarde!
2 Clamo al Dios Altísimo, al Dios que es mi bienhechor.
Ik roep tot God, den Allerhoogste, Tot God, zo goedertieren voor mij;
3 Quiera El enviar del cielo a quien me salve; entregue al oprobio a quienes me persiguen; mande Dios su misericordia y su fidelidad.
Hij zendt mij hulp uit de hemel, en beschaamt mijn belager, God zendt mij zijn liefde en trouw. Verhef U boven de hemelen, o God; Uw glorie vervulle de aarde!
4 Yazgo en medio de leones, que devoran con avidez a los hijos de los hombres. Sus dientes son lanzas y saetas; y su lengua, cortante espada.
Zo leg ik mij neer te midden van leeuwen, Van mensen met vlammende ogen, Wier tanden spitsen en pijlen zijn, Scherp is hun tong als een zwaard.
5 Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos; brille tu gloria sobre toda la tierra.
Verhef U boven de hemelen, o God; Uw glorie vervulle de aarde!
6 Tendieron una red a mis pasos, deprimieron mi alma; habían cavado una fosa delante de mí; han caído en ella.
Ze spanden een net voor mijn voeten, Maar hun eigen voet werd er in verstrikt; Ze groeven mij kuilen, Zelf vielen zij er in. Verhef U boven de hemelen, o God; Uw glorie vervulle de aarde!
7 Mi corazón está pronto, oh Dios; firme está mi corazón; quiero cantar y entonar salmos.
Mijn hart is gerust, o mijn God; mijn hart is gerust; Ik wil zingen en spelen.
8 Despierta, oh alma mía; salterio y cítara despertaos; despertaré a la aurora.
Word wakker mijn lofzang: harp en citer, ontwaak; Ik wil het morgenrood wekken! Verhef U boven de hemelen, o God; Uw glorie vervulle de aarde!
9 Te alabaré, Señor, entre los pueblos, te cantaré himnos entre las naciones.
Ik wil U loven onder de volken, o Heer, U verheerlijken onder de naties;
10 Porque tu misericordia es grande hasta el cielo, y tu fidelidad, hasta las nubes.
Want uw goedheid reikt tot de hemel, En tot de wolken uw trouw!
11 Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos; brille tu gloria sobre toda la tierra.
Verhef U boven de hemelen, o God; Uw glorie vervulle de aarde!