< Salmos 50 >

1 Salmo de Asaf. El Señor Dios habló y convocó a la tierra, desde el sol naciente hasta su ocaso.
A Psalm by Asaph. The Mighty One, God, Yahweh, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset.
2 Desde Sión en plena belleza aparece radiante Dios;
Out of Zion, the perfection of beauty, God shines out.
3 viene el Dios nuestro, y no en silencio; un fuego devorador le precede y en torno suyo ruge la tempestad.
Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.
4 Llama a los cielos de arriba y a la tierra, dispuesto a hacer juicio sobre su pueblo:
He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:
5 “¡Congregadme a los piadosos, los que han hecho alianza conmigo mediante sacrificios!”
“Gather my saints together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice.”
6 Y he aquí que los cielos proclaman su justicia, porque el Juez es Dios mismo.
The heavens shall declare his righteousness, for God himself is judge. (Selah)
7 “Oye, pueblo mío, y hablaré; Israel, voy a dar testimonio contra ti; Yo soy Dios, el Dios tuyo.
“Hear, my people, and I will speak. Israel, I will testify against you. I am God, your God.
8 No te reprendo por falta de tus sacrificios, pues tus holocaustos están siempre delante de Mí.
I don’t rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me.
9 No tomaré ni un becerro de tu casa, ni carneros de tus manadas.
I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens.
10 Puesto que son mías todas las fieras de la selva, y las bestias que por millares viven en mis montañas.
For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills.
11 Conozco todas las aves del cielo, y cuanto se mueve en el campo está de manifiesto a mis ojos.
I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.
12 Si tuviera hambre, no te lo diría a ti, porque mío es el orbe y cuanto él contiene.
If I were hungry, I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it.
13 ¿Acaso Yo como carne de toros, o bebo sangre de chivos?
Will I eat the meat of bulls, or drink the blood of goats?
14 Sacrificios de alabanza es lo que has de ofrecer a Dios, y cumplir al Altísimo tus votos.
Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.
15 Entonces sí, invócame en el día de la angustia; Yo te libraré y tú me darás gloria.”
Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me.”
16 Al pecador, empero, le dice Dios: “¿Cómo es que andas tú pregonando mis mandamientos, y tienes mi alianza en tus labios,
But to the wicked God says, “What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,
17 tú, que aborreces la instrucción, y has echado a la espalda mis palabras?
since you hate instruction, and throw my words behind you?
18 Cuando ves a un ladrón te vas con él, y te asocias a los adúlteros.
When you saw a thief, you consented with him, and have participated with adulterers.
19 Has abierto tu boca al mal, y tu lengua ha urdido engaño.
“You give your mouth to evil. Your tongue frames deceit.
20 Te sentabas para hablar contra tu hermano, y cubrías de oprobio al hijo de tu madre.
You sit and speak against your brother. You slander your own mother’s son.
21 Esto hiciste, y ¿Yo he de callar? ¿Imaginaste que Yo soy como tú? Yo te pediré cuentas y te lo echaré en cara.
You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
22 Entended estas cosas los que os olvidáis de Dios; no sea que Yo os destroce y no haya quien os salve.
“Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
23 El que me ofrece el sacrificio de alabanza, ese es el que honra; y al que anda en sinceridad, a ese le haré ver la salvación de Dios.”
Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God’s salvation to him.”

< Salmos 50 >