< Salmos 50 >
1 Salmo de Asaf. El Señor Dios habló y convocó a la tierra, desde el sol naciente hasta su ocaso.
A PSALM OF ASAPH. The God of gods—YHWH—has spoken, And He calls to the earth From the rising of the sun to its going in.
2 Desde Sión en plena belleza aparece radiante Dios;
From Zion, the perfection of beauty, God shone.
3 viene el Dios nuestro, y no en silencio; un fuego devorador le precede y en torno suyo ruge la tempestad.
Our God comes, and is not silent, Fire devours before Him, And around Him it has been very tempestuous.
4 Llama a los cielos de arriba y a la tierra, dispuesto a hacer juicio sobre su pueblo:
He calls to the heavens from above, And to the earth, to judge His people.
5 “¡Congregadme a los piadosos, los que han hecho alianza conmigo mediante sacrificios!”
Gather My saints to Me, Making covenant with Me over a sacrifice.
6 Y he aquí que los cielos proclaman su justicia, porque el Juez es Dios mismo.
And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judging. (Selah)
7 “Oye, pueblo mío, y hablaré; Israel, voy a dar testimonio contra ti; Yo soy Dios, el Dios tuyo.
Hear, O My people, and I speak, O Israel, and I testify against you, God—I [am] your God.
8 No te reprendo por falta de tus sacrificios, pues tus holocaustos están siempre delante de Mí.
I do not reprove you for your sacrifices, Indeed, your burnt-offerings [Are] continually before Me.
9 No tomaré ni un becerro de tu casa, ni carneros de tus manadas.
I do not take a bullock from your house, [Or] male goats from your folds.
10 Puesto que son mías todas las fieras de la selva, y las bestias que por millares viven en mis montañas.
For every beast of the forest [is] Mine, The livestock on the hills of oxen.
11 Conozco todas las aves del cielo, y cuanto se mueve en el campo está de manifiesto a mis ojos.
I have known every bird of the mountains, And the wild beast of the field [is] with Me.
12 Si tuviera hambre, no te lo diría a ti, porque mío es el orbe y cuanto él contiene.
If I am hungry I do not tell [it] to you, For the world and its fullness [is] Mine.
13 ¿Acaso Yo como carne de toros, o bebo sangre de chivos?
Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of male goats?
14 Sacrificios de alabanza es lo que has de ofrecer a Dios, y cumplir al Altísimo tus votos.
Sacrifice to God confession, And complete your vows to the Most High.
15 Entonces sí, invócame en el día de la angustia; Yo te libraré y tú me darás gloria.”
And call Me in a day of adversity, I deliver you, and you honor Me.
16 Al pecador, empero, le dice Dios: “¿Cómo es que andas tú pregonando mis mandamientos, y tienes mi alianza en tus labios,
And to the wicked God has said: What to you—to recount My statutes? That you lift up My covenant on your mouth?
17 tú, que aborreces la instrucción, y has echado a la espalda mis palabras?
Indeed, you have hated instruction, And cast My words behind you.
18 Cuando ves a un ladrón te vas con él, y te asocias a los adúlteros.
If you have seen a thief, Then you are pleased with him, And your portion [is] with adulterers.
19 Has abierto tu boca al mal, y tu lengua ha urdido engaño.
You have sent forth your mouth with evil, And your tongue joins deceit together,
20 Te sentabas para hablar contra tu hermano, y cubrías de oprobio al hijo de tu madre.
You sit, you speak against your brother, You give slander against a son of your mother.
21 Esto hiciste, y ¿Yo he de callar? ¿Imaginaste que Yo soy como tú? Yo te pediré cuentas y te lo echaré en cara.
These you did, and I kept silent, You have thought that I am like you, I reprove you, and set in array before your eyes.
22 Entended estas cosas los que os olvidáis de Dios; no sea que Yo os destroce y no haya quien os salve.
Now understand this, You who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.
23 El que me ofrece el sacrificio de alabanza, ese es el que honra; y al que anda en sinceridad, a ese le haré ver la salvación de Dios.”
He who is sacrificing praise honors Me, As for him who makes a way, I cause him to look on the salvation of God!