< Salmos 48 >
1 Cántico. Salmo de los hijos de Coré. Grande es Yahvé en la ciudad de nuestro Dios, y digno de suma alabanza.
A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
2 Su monte sagrado es gloriosa cumbre, es el gozo de toda la tierra; el monte Sión, (su) extremo norte, es la ciudad del gran Rey.
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
3 En sus fortalezas, Dios se ha mostrado baluarte seguro.
God hath made himself known in her palaces for a refuge.
4 Pues, he aquí que los reyes se habían reunido, y acometieron a una;
For, lo, the kings assembled themselves, they passed by together.
5 mas apenas le vieron, se han pasmado, y aterrados han huido por doquier.
They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
6 Los invadió allí un temblor, una angustia como de parto,
Trembling took hold of them there; pain, as of a woman in travail.
7 como el viento de Oriente cuando estrella las naves de Tarsis.
With the east wind thou breakest the ships of Tarshish.
8 Como lo habíamos oído, así lo hemos visto ahora en la ciudad de Yahvé de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Dios la hace estable para siempre.
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
9 Nos acordamos, oh Dios, de tu misericordia dentro de tu Templo.
We have thought on thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
10 Como tu Nombre, Dios, así también tu alabanza llega hasta los confines de la tierra. Tu diestra está llena de justicia.
As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
11 Alégrese el monte Sión; salten de júbilo las ciudades de Judá, a causa de tus juicios.
Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments.
12 Recorred a Sión, circulad en rededor, contad sus torres;
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
13 considerad sus baluartes, examinad sus fortalezas, para que podáis referir a la generación venidera: así es de grande Dios,
Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
14 nuestro Dios para siempre jamás. Él mismo nos gobernará.
For this God is our God for ever and ever: he will be our guide [even] unto death.