< Salmos 47 >

1 Al maestro de coro. De los hijos de Coré. Salmo. Pueblos todos, batid palmas; aclamad a Dios con cantos de júbilo;
聖歌隊の指揮者によってうたわせたコラの子の歌 もろもろの民よ、手をうち、喜びの声をあげ、神にむかって叫べ。
2 porque el Señor Altísimo, terrible, es el gran Rey sobre toda la tierra.
いと高き主は恐るべく、全地をしろしめす大いなる王だからである。
3 Él ha sometido los pueblos a nosotros y a nuestros pies las naciones.
主はもろもろの民をわれらに従わせ、もろもろの国をわれらの足の下に従わせられた。
4 Él nos eligió nuestra heredad, gloria de Jacob, su amado.
主はその愛されたヤコブの誇をわれらの嗣業として、われらのために選ばれた。 (セラ)
5 Sube Dios entre voces de júbilo, Yahvé con sonido de trompeta.
神は喜び叫ぶ声と共にのぼり、主はラッパの声と共にのぼられた。
6 Cantad a Dios, cantad; cantad a nuestro Rey, cantadle.
神をほめうたえよ、ほめうたえよ、われらの王をほめうたえよ、ほめうたえよ。
7 Porque Dios es rey sobre toda la tierra; cantadle un himno.
神は全地の王である。巧みな歌をもってほめうたえよ。
8 Dios reina ya sobre todas las naciones; Dios se ha sentado sobre su santo trono.
神はもろもろの国民を統べ治められる。神はその聖なるみくらに座せられる。
9 Los príncipes de los pueblos se han unido al pueblo del Dios de Abrahán, pues los poderosos de la tierra se han dado a Dios. Él domina desde lo más alto.
もろもろの民の君たちはつどい来て、アブラハムの神の民となる。地のもろもろの盾は神のものである。神は大いにあがめられる。

< Salmos 47 >