< Salmos 4 >

1 Al maestro de música. Para instrumentos de cuerda. Salmo de David. Cuando te invoque, óyeme ¡oh Dios de mi justicia! Tú, que en la tribulación me levantaste, ten misericordia de mí, y acoge mi súplica.
Zborovođi. Uz žičana glazbala. Psalam. Davidov. Kad zazovem, usliši me, Bože, pravdo moja, ti što me u tjeskobi izbavÄi: smiluj mi se, usliši moju molitvu!
2 Hijos de hombres ¿hasta cuándo seréis insensatos? ¿Por qué amáis la vanidad y buscáis lo que es mentira?
Sinovi čovječji, dokle će vam srca ostati tvrda? Zašto ispraznost ljubite, opsjenu slijedite?
3 Sabed que Yahvé favorece maravillosamente al santo suyo; cuando le invoco, Yahvé me oye.
Znajte: Jahve čudesno uzvisuje prijatelja svoga; Gospodin će me uslišiti kad ga zazovem.
4 Temblad, y no queráis pecar; dentro de vuestros corazones, en vuestros lechos, recapacitad y enmudeced.
Promislite u srcima i ne griješite, dršćite na svojim ležajima i zanijemite.
5 Ofreced sacrificios de justicia, y esperad en Yahvé.
Prinesite žrtve pravedne, u Jahvu se uzdajte!
6 Muchos dicen: “¿Quién nos mostrará los bienes?” Alza Tú sobre nosotros la luz de tu rostro, oh Yahvé.
Mnogi govore: “Tko će nam pokazati sreću?” Obasjaj nas, Jahve, svjetlom svoga lica!
7 Tú has puesto en mi corazón mayor alegría que cuando abunda trigo y vino.
Više si u srce moje ulio radosti nego kad obilno rode pšenica i vino.
8 Apenas me acuesto, me duermo en paz, porque Tú me das seguridad, oh Yahvé.
Čim legnem, odmah u miru i usnem, jer mi samo ti, o Jahve, daješ miran počinak.

< Salmos 4 >