< Salmos 36 >

1 Al maestro de coro. De David, siervo de Dios. La rebeldía instiga al impío en su corazón; a sus ojos no hay temor de Dios.
“To the chief musician, by the servant of the Lord, by David.” Saith vice itself to the wicked—so I feel it within my heart— that he should have no dread of God before his eyes.
2 Por tanto, se lisonjea en su mente de que su culpa no será hallada ni aborrecida.
For he flattereth himself in his own eyes [too much] to find out his iniquity to hate it.
3 Las palabras de su boca son malicia y fraude, no se cuida de entender para obrar bien.
The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
4 En su lecho medita la iniquidad; anda siempre en malos caminos. La maldad no le causa horror.
He deviseth wickedness upon his couch; he placeth himself on a way that is not good; evil he despiseth not.
5 Yahvé, tu misericordia toca el cielo; tu fidelidad, las nubes.
O Lord, into the heavens reacheth thy kindness, thy faithfulness even into the skies.
6 Tu justicia es alta como los montes de Dios; profundos como el mar, tus juicios. Tú, Yahvé, socorres al hombre y al animal.
Thy righteousness is like the mountains of God; thy acts of justice like the great deep: man and beast dost thou ever help, O Lord.
7 ¡Cuán preciosa es, oh Dios, tu largueza! los hijos de los hombres se abrigan a la sombra de tus alas.
How precious is thy kindness, O God! And the children of men that seek shelter under the shadow of thy wings, —
8 Se sacian con la abundancia de tu casa, y los embriagas en el río de tus delicias.
These will be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and of the stream of thy delights wilt thou give them to drink.
9 Pues en Ti está la fuente de la vida, y en tu luz vemos la luz.
For with thee is the source of life: in thy light shall we see light.
10 Despliega tu bondad sobre los que te conocen, y tu justicia sobre los de corazón recto.
Draw down continuously thy kindness unto those that acknowledge thee; and thy righteousness to the upright in heart.
11 No me aplaste el pie del soberbio ni me haga vacilar la mano del impío.
Let not come against me the foot of pride, and let not the hand of the wicked chase me off.
12 He aquí derribados a los obradores de la iniquidad, caídos para no levantarse más.
There are fallen the workers of wickedness: they are thrust down, and shall not be able to rise.

< Salmos 36 >