< Salmos 29 >

1 Salmo de David. Dad a Yahvé, oh hijos de Dios, dad a Yahvé gloria y poderío.
Inikeni iNkosi, lina madodana abalamandla, inikeni iNkosi udumo lamandla.
2 Tributad a Yahvé la gloria debida a su Nombre, adorad a Yahvé en su Santuario.
Inikeni iNkosi udumo lwebizo layo, likhothame eNkosini ebuhleni bobungcwele.
3 ¡La voz de Yahvé sobre las aguas! Truena el Dios de la majestad, Yahvé sobre las muchas aguas.
Ilizwi leNkosi liphezu kwamanzi; uNkulunkulu wenkazimulo uyaduma; iNkosi iphezu kwamanzi amanengi.
4 ¡La voz de Yahvé con poderío! ¡La voz de Yahvé con majestad!
Ilizwi leNkosi lilamandla, ilizwi leNkosi lilobukhosi.
5 La voz de Yahvé troncha los cedros, Yahvé troncha los cedros del Líbano.
Ilizwi leNkosi lephula imisedari, yebo, iNkosi yephula imisedari yeLebhanoni.
6 Hace brincar al Líbano como un novillo, y al Schirión como cría de bisonte.
Yenza yona-ke iqolotshe njengethole, iLebhanoni leSiriyoni njengethole lenyathi.
7 La voz de Yahvé hace brotar llamas de fuego.
Ilizwi leNkosi lidabula amalangabi omlilo.
8 La voz de Yahvé sacude el desierto; Yahvé hace temblar el desierto de Cadés.
Ilizwi leNkosi lizamazamisa inkangala, iNkosi izamazamisa inkangala yeKadeshi.
9 La voz de Yahvé retuerce los robles y arrasa las selvas, mientras en su Santuario todos dicen: ¡Gloria!
Ilizwi leNkosi lizalisa izimpala, lihlubule amahlathi; lethempelini layo konke kuthi: Udumo.
10 Yahvé ha puesto su trono sobre las muchas aguas, y se sentará como Rey para siempre.
UJehova uhlezi phezu kukazamcolo, yebo, uJehova uhlezi eyiNkosi kuze kube nininini.
11 Yahvé dará fortaleza a su pueblo; Yahvé bendecirá a su pueblo con la paz.
INkosi izanika abantu bayo amandla; iNkosi ibusise abantu bayo ngokuthula.

< Salmos 29 >