< Salmos 26 >

1 De David. Hazme justicia, oh Yahvé: he procedido con integridad: y, puesta en Yahvé mi confianza, no he vacilado.
Dari Daud. Berilah keadilan kepadaku, ya TUHAN, sebab aku telah hidup dalam ketulusan; kepada TUHAN aku percaya dengan tidak ragu-ragu.
2 Escrútame, Yahvé, y sondéame; acrisola mi conciencia y mi corazón.
Ujilah aku, ya TUHAN, dan cobalah aku; selidikilah batinku dan hatiku.
3 Porque, teniendo tu bondad presente a mis ojos, anduve según tu verdad.
Sebab mataku tertuju pada kasih setia-Mu, dan aku hidup dalam kebenaran-Mu.
4 No he tomado asiento con hombres inicuos, ni busqué la compañía de los que fingen;
Aku tidak duduk dengan penipu, dan dengan orang munafik aku tidak bergaul;
5 aborrecí la sociedad de los malvados, y con los impíos no tuve comunicación.
aku benci kepada perkumpulan orang yang berbuat jahat, dan dengan orang fasik aku tidak duduk.
6 Lavo mis manos como inocente y rodeo tu altar, oh Yahvé,
Aku membasuh tanganku tanda tak bersalah, lalu berjalan mengelilingi mezbah-Mu, ya TUHAN,
7 para levantar mi voz en tu alabanza y narrar todas tus maravillas.
sambil memperdengarkan nyanyian syukur dengan nyaring, dan menceritakan segala perbuatan-Mu yang ajaib.
8 Amo, Yahvé, la casa de tu morada, el lugar del tabernáculo de tu gloria.
TUHAN, aku cinta pada rumah kediaman-Mu dan pada tempat kemuliaan-Mu bersemayam.
9 No quieras juntar mi alma con los pecadores, ni mi vida con los sanguinarios,
Janganlah mencabut nyawaku bersama-sama orang berdosa, atau hidupku bersama-sama orang penumpah darah,
10 que en sus manos tienen crimen, y cuya diestra está llena de soborno,
yang pada tangannya melekat perbuatan mesum, dan yang tangan kanannya menerima suapan.
11 en tanto que yo he procedido con integridad; sálvame y apiádate de mí.
Tetapi aku ini hidup dalam ketulusan; bebaskanlah aku dan kasihanilah aku.
12 Ya está mi pie sobre camino llano; en las asambleas bendeciré a Yahvé.
Kakiku berdiri di tanah yang rata; aku mau memuji TUHAN dalam jemaah.

< Salmos 26 >