< Salmos 26 >

1 De David. Hazme justicia, oh Yahvé: he procedido con integridad: y, puesta en Yahvé mi confianza, no he vacilado.
Een psalm van David! Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
2 Escrútame, Yahvé, y sondéame; acrisola mi conciencia y mi corazón.
Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
3 Porque, teniendo tu bondad presente a mis ojos, anduve según tu verdad.
Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
4 No he tomado asiento con hombres inicuos, ni busqué la compañía de los que fingen;
Ik zit niet bij ijdele lieden, en met bedekte lieden ga ik niet om.
5 aborrecí la sociedad de los malvados, y con los impíos no tuve comunicación.
Ik haat de vergadering der boosdoeners, en bij de goddelozen zit ik niet.
6 Lavo mis manos como inocente y rodeo tu altar, oh Yahvé,
Ik was mijn handen in onschuld, en ik ga rondom uw altaar, o HEERE!
7 para levantar mi voz en tu alabanza y narrar todas tus maravillas.
Om te doen horen de stem des lofs, en om te vertellen al Uw wonderen.
8 Amo, Yahvé, la casa de tu morada, el lugar del tabernáculo de tu gloria.
HEERE! ik heb lief de woning van Uw huis, en de plaats des tabernakels Uwer eer.
9 No quieras juntar mi alma con los pecadores, ni mi vida con los sanguinarios,
Raap mijn ziel niet weg met de zondaren, noch mijn leven met de mannen des bloeds;
10 que en sus manos tienen crimen, y cuya diestra está llena de soborno,
In welker handen schandelijk bedrijf is, en welker rechterhand vol geschenken is.
11 en tanto que yo he procedido con integridad; sálvame y apiádate de mí.
Maar ik wandel in mijn oprechtigheid, verlos mij dan en wees mij genadig.
12 Ya está mi pie sobre camino llano; en las asambleas bendeciré a Yahvé.
Mijn voet staat op effen baan; ik zal den HEERE loven in de vergaderingen.

< Salmos 26 >