< Salmos 26 >
1 De David. Hazme justicia, oh Yahvé: he procedido con integridad: y, puesta en Yahvé mi confianza, no he vacilado.
Kathutkung: Devit BAWIPA, nang ni kai lawk na ceng haw, lungcaknae hoi ka cei teh BAWIPA nang na kâuep dawkvah ka kâhuen mahoeh.
2 Escrútame, Yahvé, y sondéame; acrisola mi conciencia y mi corazón.
Kai hah na noumcai nateh, oe BAWIPA, ka lung ni a ngai e naw hoi ka pouknae hah na khen pouh haw.
3 Porque, teniendo tu bondad presente a mis ojos, anduve según tu verdad.
Ka cak e na lungpatawnae lamthung kai na patue haw, yuemkamcunae ni pou na hrawi.
4 No he tomado asiento con hombres inicuos, ni busqué la compañía de los que fingen;
Dumyennae hoi cungtalah ka hmawng hoeh. Tami kahawihoehnaw hai ka hmawng hoeh.
5 aborrecí la sociedad de los malvados, y con los impíos no tuve comunicación.
Tami kahawihoehnaw e kamkhuengnae hah ka hmuhma, Tamikathoutnaw hoi reirei ka tahung hoeh.
6 Lavo mis manos como inocente y rodeo tu altar, oh Yahvé,
Ka kut heh thoungnae hoi ka pâsu teh BAWIPA namae thuengnae ka lawngven.
7 para levantar mi voz en tu alabanza y narrar todas tus maravillas.
Lunghawilawkdeinae la ka sak teh kângairu hno na sak e hah ka dei.
8 Amo, Yahvé, la casa de tu morada, el lugar del tabernáculo de tu gloria.
BAWIPA na onae im hah kai lungpataw teh na bawilennae hmuen hah kai ni ka ngai.
9 No quieras juntar mi alma con los pecadores, ni mi vida con los sanguinarios,
Tamikayonnaw koe kai mek thei sin hanlah tami kathetnaw koe kai na tâkhawng sin hanh.
10 que en sus manos tienen crimen, y cuya diestra está llena de soborno,
Ahnimouh teh hawihoehnae yungyoe a sak awh. Tadawnghno ka ngai e taminaw doeh.
11 en tanto que yo he procedido con integridad; sálvame y apiádate de mí.
Kai teh hnokahawi hoeh e ka sak, na pahren nateh na rungngang haw.
12 Ya está mi pie sobre camino llano; en las asambleas bendeciré a Yahvé.
Hnâroumcalah tanghling dawk ka kangdue teh maya a kamkhuengnae koe BAWIPA nang na pholen.