< Salmos 24 >

1 De David. Salmo. De Yahvé es la tierra y cuanto ella contiene; el orbe y cuantos lo habitan.
[Psalm lal David] Faclu ac koano ma lun LEUM GOD; Faclu ac elos nukewa su muta fac ma pac lun LEUM GOD.
2 Porque Él la asentó sobre mares y la afirmó sobre corrientes.
El tulokinya fin kof lulap ye faclu, Ac oakiya ke acn loal meoa.
3 ¿Quién será digno de ascender al monte de Yahvé? y ¿quién estará en su santuario?
Su ac fah ku in fanyak nu fineol sin LEUM GOD? Ac su ac ku in utyak nu in acn mutal sel?
4 Aquel que tiene inmaculadas las manos y puro el corazón, que no inclinó su ánimo a la vanidad [ni juró con doblez];
El su nasnas pao ac mutal insia; El tia alu nu ke ma sruloala Ku orek wulela kikiap.
5 él recibirá la bendición de Yahvé, y la justicia de Dios su Salvador.
LEUM GOD, su langoella, El ac fah akinsewowoyal ac fahkak lah wangin mwatal.
6 Esta es la generación de los que lo buscan, de los que buscan tu faz, (Dios de) Jacob.
Mwet ouinge pa elos su sokol, Su suk in tuku nu ye mutun God lal Jacob.
7 ¡Levantad, oh puertas, vuestros dinteles, y alzaos, portones antiquísimos, para que entre el Rey de la gloria!
Keyak sifowos, O kowos mutunpot; Ac srukak na nu lucng, kowos mutunpot omeet me, Tuh Tokosra lun wolana Elan utyak.
8 ¿Quién es este Rey de la gloria? Yahvé fuerte y poderoso; Yahvé, poderoso en la batalla.
Su Tokosra lun wolana? LEUM GOD su ku ac kulana, LEUM GOD su kutangla ke mweun.
9 ¡Levantad, oh puertas, vuestros dinteles, y alzaos, portones antiquísimos, para que entre el Rey de la gloria!
Keyak sifowos, O kowos mutunpot; Ac srukak na nu lucng, kowos mutunpot omeet me, Tuh Tokosra lun wolana Elan utyak.
10 ¿Quién es este Rey de la gloria? Yahvé Dios de los ejércitos: Él mismo es el Rey de la gloria.
Su Tokosra lun wolana? LEUM GOD lun un mwe mweun — El pa Tokosra lun wolana!

< Salmos 24 >