< Salmos 2 >

1 ¿Por qué se amotinan las gentes, y las naciones traman vanos proyectos?
Lwaki amawanga geegugunga n’abantu ne bateganira obwereere okusala enkwe?
2 Se han levantado los reyes de la tierra, y a una se confabulan los príncipes contra Yahvé y contra su Ungido.
Bakabaka ab’ensi bakuŋŋaanye, n’abafuzi ne bateeseza wamu ku Mukama ne ku Kristo we, nga bagamba nti,
3 “Rompamos (dicen) sus coyundas, y arrojemos lejos de nosotros sus ataduras.”
“Ka tukutule enjegere zaabwe, era tweyambulemu ekikoligo kyabwe.”
4 El que habita en los cielos ríe, el Señor se burla de ellos.
Naye Katonda oyo atuula mu ggulu, abasekerera busekerezi, n’enkwe zaabwe ezitaliimu zimusesa.
5 A su tiempo les hablará en su ira, y en su indignación los aterrará:
N’alyoka abanenya ng’ajjudde obusungu, n’abatiisa nnyo ng’aswakidde.
6 “Pues bien, soy Yo quien he constituido a mi Rey sobre Sión, mi santo monte.”
N’abagamba nti, “Ddala ddala nateekawo kabaka owange ku lusozi lwange Sayuuni olutukuvu.”
7 ¡Yo promulgaré ese decreto de Yahvé! Él me ha dicho: “Tú eres mi Hijo, Yo mismo te he engendrado en este día.
Nzija kulangirira ekiragiro kya Mukama: kubanga yaŋŋamba nti, “Ggwe oli Mwana wange, olwa leero nfuuse kitaawo.
8 Pídeme y te daré en herencia las naciones, y en posesión tuya los confines de la tierra,
Nsaba, nange ndikuwa amawanga gonna okuba obusika bwo, era n’ensi yonna gy’ekoma okuba amatwale go.
9 Con cetro de hierro los gobernarás, los harás pedazos como a un vaso de alfarero.”
Olibafugisa omuggo ogw’ekyuma, era olibabetenta ng’entamu y’omubumbi.”
10 Ahora, pues, oh reyes, comprended, instruíos, vosotros que gobernáis la tierra.
Kale nno mubeere n’amagezi mmwe bakabaka; muyige okulabulwa mmwe abafuzi b’ensi.
11 Sed siervos de Yahvé con temor y alabadle, temblando, besad sus pies,
Muweereze Mukama nga mumutya, era musanyuke n’okukankana.
12 antes que se irrite y vosotros erréis el camino, pues su ira se encenderá pronto. ¡Dichoso quien haya hecho de Él su refugio!
Mwanirize Omwana, mumusembeze Mukama aleme okubasunguwalira n’okubazikiriza nga muli mu kkubo lyammwe; kubanga obusungu bwe bubuubuuka mangu. Kyokka bonna abaddukira gy’ali balina omukisa.

< Salmos 2 >