< Salmos 16 >
1 Presérvame, oh Dios, pues me refugio en Ti;
Preserve me, O God: for in you do I put my trust.
2 dije a Yahvé: “Tú eres mi Señor, no hay bien para mí fuera de Ti”.
O my soul, you have said unto the LORD, You are my Lord: my goodness extends not to you;
3 En cuanto a los santos e ilustres de la tierra, no pongo en ellos mi afecto.
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
4 Multiplican sus dolores los que corren tras falsos dioses; no libaré la sangre de sus ofrendas, ni pronunciaré sus nombres con mis labios.
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
5 Yahvé es la porción de mi herencia y de mi cáliz; Tú tienes en tus manos mi suerte.
The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: you maintain my lot.
6 Las cuerdas (de medir) cayeron para mí en buen lugar, y me tocó una herencia que me encanta.
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
7 Bendeciré a Yahvé, porque me (lo) hizo entender, y aun durante la noche me (lo) enseña mi corazón.
I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
8 Tengo siempre a Yahvé ante mis ojos, porque con Él a mi diestra no seré conmovido.
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Por eso se alegra mi corazón y se regocija mi alma, y aun mi carne descansará segura;
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
10 pues Tú no dejarás a mi alma en el sepulcro, ni permitirás que tu santo experimente corrupción. (Sheol )
For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol )
11 Tú me harás conocer la senda de la vida, la plenitud del gozo a la vista de tu rostro, las eternas delicias de tu diestra.
You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for evermore.