< Salmos 16 >

1 Presérvame, oh Dios, pues me refugio en Ti;
【上主是我的產業】天主,求您保祐我,因為我只投靠您。
2 dije a Yahvé: “Tú eres mi Señor, no hay bien para mí fuera de Ti”.
我對天主說:唯有您是我的上主,唯有您是我的幸福。
3 En cuanto a los santos e ilustres de la tierra, no pongo en ellos mi afecto.
對地上所有的聖族,我的心是如何地傾慕!
4 Multiplican sus dolores los que corren tras falsos dioses; no libaré la sangre de sus ofrendas, ni pronunciaré sus nombres con mis labios.
歸依其他神的人,他們的苦楚必然累增;我決不向他們行奠血之祭,他們的名號,我口決不提起。
5 Yahvé es la porción de mi herencia y de mi cáliz; Tú tienes en tus manos mi suerte.
上主,您是我的產業,您是我的杯爵;我得到您的基業,有您為我守著。
6 Las cuerdas (de medir) cayeron para mí en buen lugar, y me tocó una herencia que me encanta.
您恩賜給我在優雅的地區,我的產業實在令我滿心歡喜。
7 Bendeciré a Yahvé, porque me (lo) hizo entender, y aun durante la noche me (lo) enseña mi corazón.
我要稱頌引導我的上主,我的心連夜間也向我督促。
8 Tengo siempre a Yahvé ante mis ojos, porque con Él a mi diestra no seré conmovido.
我常將上主置於我的眼前,我決不動搖,因上主在我身邊。
9 Por eso se alegra mi corazón y se regocija mi alma, y aun mi carne descansará segura;
因此我心高興,我靈喜歡,連我的肉軀也無憂安眠。
10 pues Tú no dejarás a mi alma en el sepulcro, ni permitirás que tu santo experimente corrupción. (Sheol h7585)
因為您絕不會將我遺棄在陰府,也絕不讓您的聖者見到腐朽。 (Sheol h7585)
11 Tú me harás conocer la senda de la vida, la plenitud del gozo a la vista de tu rostro, las eternas delicias de tu diestra.
請將您生命的道路指示給我,唯有在您面前才有圓滿的喜悅,永遠在您身邊才是我的福樂。

< Salmos 16 >