< Salmos 146 >

1 ¡HalIelú Yah! Alaba a Yahvé, alma mía.
Хвали, душо моја, Господа.
2 Toda mi vida alabaré a Yahvé; cantaré salmos a mi Dios mientras yo viva.
Хвалићу Господа за живота свог, певаћу Богу свом док ме је год.
3 No pongáis vuestra confianza en los príncipes, en un hijo de hombre, que no puede salvar.
Не уздајте се у кнезове, у сина човечијег, у ког нема помоћи.
4 Apenas el soplo le abandona, él vuelve a su polvo, y entonces se acaban todos sus designios.
Изиђе из њега дух, и врати се у земљу своју: тај дан пропадну све помисли његове.
5 Dichoso en cambio quien tiene en su ayuda al Dios de Jacob, y pone su esperanza en Yahvé, su Dios,
Благо ономе, коме је помоћник Бог Јаковљев, коме је надање у Господу, Богу његовом,
6 Creador del cielo y de la tierra, del mar y de cuanto contienen. Él conserva siempre su fidelidad;
Који је створио небо и земљу, море и све што је у њима; који држи веру увек,
7 hace justicia a los oprimidos, y da pan a los hambrientos. Es Yahvé quien desata a los cautivos;
Чини суд онима којима се чини криво; даје храну гладнима. Господ дреши свезане,
8 es Yahvé quien abre los ojos de los ciegos; Yahvé levanta a los agobiados; Yahvé ama a los justos;
Господ отвара очи слепцима, подиже оборене, Господ љуби праведнике.
9 Yahvé cuida de los peregrinos; sustenta al huérfano y a la viuda, y trastorna los caminos de los malvados.
Господ чува дошљаке, помаже сироти и удовици; а пут безбожнички превраћа.
10 Reinará Yahvé para siempre, el Dios tuyo, oh Sión, de edad en edad. ¡HalIelú Yah!
Господ је цар довека, Бог твој, Сионе, од колена до колена. Алилуја.

< Salmos 146 >