< Salmos 145 >

1 Alabanza. De David. A Ti, mi Dios Rey, ensalzaré, y por los siglos de los siglos bendeciré tu Nombre.
Chvalitebná píseň Davidova. Vyvyšovati tě budu, Bože můj králi, a dobrořečiti jménu tvému na věky věků.
2 Te bendeciré cada día; y alabaré tu Nombre por los siglos de los siglos.
Na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
3 Grande es Yahvé y digno de suma alabanza; su grandeza es insondable.
Hospodin veliký jest, a vší chvály hodný, a velikost jeho nemůž vystižena býti.
4 Una generación anuncia a la otra tus obras, y proclama tu poder.
Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
5 Hablan de la magnífica gloria de tu Majestad, y divulgan tus maravillas.
O slávě a kráse velebnosti tvé, i o věcech tvých předivných mluviti budu.
6 Cuentan el poderío terrible de tus hechos, y publican tus grandezas.
A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou; i já důstojnost tvou budu vypravovati.
7 Rememoran el elogio de tu inmensa bondad, y se gozan de tu justicia (diciendo):
Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou, a o spravedlnosti tvé zpívati, řkouce:
8 “Yahvé es benigno y misericordioso, magnánimo y grande en clemencia.
Milostivý a lítostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a velikého milosrdenství.
9 Yahvé es bueno con todos, y su misericordia se derrama sobre todas sus creaturas.”
Dobrotivý Hospodin všechněm, a slitování jeho nade všecky skutky jeho.
10 Todas tus obras te alabarán, Yahvé, y tus santos te bendecirán.
Oslavujtež tebe, Hospodine, všickni skutkové tvoji, a svatí tvoji tobě dobrořečte.
11 Publicarán la gloria de tu reino, y pregonarán tu potestad,
Slávu království tvého ať vypravují, a o síle tvé mluví,
12 haciendo conocer a los hijos de los hombres tu poder y el magnífico esplendor de tu reino:
Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho, a slávu i ozdobu království jeho.
13 Tu reino es reino de todos los siglos; y tu imperio, de generación en generación. Yahvé es digno de confianza en todas sus palabras, y benévolo en todas sus obras.
Království tvé jest království všech věků, a panování tvé nad jedním každým pokolením.
14 Yahvé sostiene a todos los que caen, y levanta a todos los agobiados.
Zdržujeť Hospodin všecky padající, a pozdvihuje všechněch sklíčených.
15 Los ojos de todos te miran esperando, y Tú les das a su tiempo el alimento.
Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
16 Tú abres la mano y hartas de bondad a todo viviente.
Otvíráš ruku svou, a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své.
17 Yahvé es justo en todos sus caminos, y santo en todas sus obras.
Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých, a milosrdný ve všech skutcích svých.
18 Yahvé cerca está de cuantos le invocan, de todos los que le invocan de veras.
Blízký jest Hospodin všechněm, kteříž ho vzývají, všechněm, kteříž ho vzývají v pravdě.
19 Él hace la voluntad de los que le temen, oye su clamor y los salva.
Vůli těch, kteříž se ho bojí, činí, a křik jejich slyší, a spomáhá jim.
20 Yahvé conserva a todos los que le aman, y extermina a todos los impíos.
Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.
21 Mi boca dirá la alabanza de Yahvé; y toda carne bendecirá su santo Nombre por los siglos de los siglos.
Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má, a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky.

< Salmos 145 >