< Salmos 143 >
1 Salmo de David. Yahvé, escucha mi oración, presta oído a mi súplica según tu fidelidad; óyeme por tu justicia,
A psalm of David. Listen, O Lord, to my prayer; attend to my plea. In your faithfulness give me answer, and in your righteousness.
2 y no entres en juicio con tu siervo, porque ningún viviente es justo delante de Ti.
With your servant O enter you not into judgment, for in your sight can no one alive be justified.
3 El enemigo persigue mi alma, ha postrado en tierra mi vida; me ha encerrado en las tinieblas, como los ya difuntos.
For the enemy persecutes me, crushing my life to the ground, making me live in the darkness, as those who have long been dead.
4 El espíritu ha desfallecido en mí, y mi corazón está helado en mi pecho.
My spirit is faint within me, my heart is bewildered within me.
5 Me acuerdo de los días antiguos, medito en todas tus obras, contemplo las hazañas de tus manos,
I remember the days of old, and brood over all you have done, musing on all that your hands have wrought.
6 y extiendo hacia Ti las mías: como tierra falta de agua, mi alma tiene sed de Ti.
I spread out my hands to you: I thirst for you, like parched earth. (Selah)
7 Escúchame pronto, Yahvé, porque mi espíritu languidece. No quieras esconder de mí tu rostro: sería yo como los que bajaron a la tumba.
Answer me soon, Lord, because my spirit is spent. Hide not your face from me, else become I like those who go down to the pit.
8 Hazme sentir al punto tu misericordia, pues en Ti coloco mi confianza. Muéstrame el camino que debo seguir, ya que hacia Ti levanto mi alma.
Let me learn of your love in the morning, for my trust is in you. Teach me the way I should go: for my heart longs for you.
9 Líbrame de mis enemigos, Yahvé; a Ti me entrego.
Save me, O Lord, from my foes: for to you I have fled for refuge.
10 Enséñame a hacer tu voluntad, porque Tú eres mi Dios. Tu Espíritu es bueno; guíame, pues, por camino llano.
Teach me to do your will, for you yourself are my God. Guide me by your good spirit, O Lord, on a way that is smooth.
11 Por tu Nombre, Yahvé, guarda mi vida; por tu clemencia saca mi alma de la angustia.
Be true to your name Lord, spare me, bring me out of distress in your faithfulness.
12 Y por tu gracia acaba con mis enemigos, y disipa a cuantos atribulan mi alma, porque soy siervo tuyo.
In your kindness extinguish my enemies, and all those who vex me destroy; for I am your servant.