< Salmos 143 >

1 Salmo de David. Yahvé, escucha mi oración, presta oído a mi súplica según tu fidelidad; óyeme por tu justicia,
A Psalm of David, when his son pursued him. O Lord, attend to my prayer: listen to my supplication in your truth; hear me in your righteousness.
2 y no entres en juicio con tu siervo, porque ningún viviente es justo delante de Ti.
And enter not into judgment with your servant, for in your sight shall no [man] living be justified.
3 El enemigo persigue mi alma, ha postrado en tierra mi vida; me ha encerrado en las tinieblas, como los ya difuntos.
For the enemy has persecuted my soul; he has brought my life down to the ground; he has made me to dwell in a dark [place], as those that have been long dead.
4 El espíritu ha desfallecido en mí, y mi corazón está helado en mi pecho.
Therefore my spirit was grieved in me; my heart was troubled within me.
5 Me acuerdo de los días antiguos, medito en todas tus obras, contemplo las hazañas de tus manos,
I remembered the days of old; and I meditated on all your doings: [yes], I meditated on the works of your hands.
6 y extiendo hacia Ti las mías: como tierra falta de agua, mi alma tiene sed de Ti.
I spread forth my hands to you; my soul [thirsts] for you, as a dry land. (Pause)
7 Escúchame pronto, Yahvé, porque mi espíritu languidece. No quieras esconder de mí tu rostro: sería yo como los que bajaron a la tumba.
Hear me speedily, O Lord; my spirit has failed; turn not away your face from me, else I shall be like to them that go down to the pit.
8 Hazme sentir al punto tu misericordia, pues en Ti coloco mi confianza. Muéstrame el camino que debo seguir, ya que hacia Ti levanto mi alma.
Cause me to hear your mercy in the morning; for I have hoped in you; make known to me, O Lord, the way wherein I should walk; for I have lifted up my soul to you.
9 Líbrame de mis enemigos, Yahvé; a Ti me entrego.
Deliver me from mine enemies, O Lord; for I have fled to you for refuge.
10 Enséñame a hacer tu voluntad, porque Tú eres mi Dios. Tu Espíritu es bueno; guíame, pues, por camino llano.
Teach me to do your will; for you are my God; your good Spirit shall guide me in the straight [way].
11 Por tu Nombre, Yahvé, guarda mi vida; por tu clemencia saca mi alma de la angustia.
You shall quicken me, O Lord, for your name's sake; in your righteousness you shall bring my soul out of affliction.
12 Y por tu gracia acaba con mis enemigos, y disipa a cuantos atribulan mi alma, porque soy siervo tuyo.
And in your mercy you will destroy mine enemies, and will destroy all those that afflict my soul; for I am your servant.

< Salmos 143 >